Vaishali Samant - Nakhava Re Nakhava - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vaishali Samant - Nakhava Re Nakhava




Nakhava Re Nakhava
Naked Re Naked
नाखवा रे नाखवा टाक तेरा जाल
Sailor, oh sailor, cast your net
मुझे फास तेरे जाल्यामंदी
Catch me in your net, my love
तेरी दिवानी थी तेरी दिवानी हूँ
I was crazy about you, and I still am
फास मुझे जाल्यामंदी
Catch me in your net, my love
टाक तेरा जाल या समिंदरामदी
Cast your net in this deep sea
नाखवा फास मुझे जाल्यामंदी
Sailor, catch me in your net, my love
एक बार देखे जो देखे वो मुडमुडके
Whoever sees me once is stunned
हा ऐसा जलवा हूँ मैं
Yes, I am that enchanting
ये सारे मछवारे दिल हारे जिसपे
All these fishermen have lost their hearts to me
वो माहीम का हलवा हूँ मैं
I am the beauty of Mahim
नाखवा रे नाखवा कोलीन ऐसी
Sailor, oh sailor, my braid is so beautiful
कोई ना हैं कोलीवाड्यामंदी
There is no one like me in the fishing village
नादानी हूँ थोडी शैतानी हूँ
I am a little foolish and a little naughty
ऐसी तूफानी छोकरी हूँ मै
I am such a tempestuous girl
सारगा भी हूँ और बांगडा भी हूँ
I am both a sea bream and a mackerel
ऐसी म्हावरे की टोकरी हूँ मै
I am a basket of proverbs
नाखवा रे नाखवा मछली ऐसी
Sailor, oh sailor, I am a fish like no other
कोई ना है पूरे दरियामंदी
There is no one like me in the entire sea






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.