Vajen van den Bosch - Bitterzoet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vajen van den Bosch - Bitterzoet




Bitterzoet
Bittersweet
Jij kent de weg naar m'n hart
You know the way to my heart
Hou me niet meer vast
Please don't hold on to me
Want ik mis je
Because I miss you
Ow ik mis je
Oh I miss you
Zeg niet dat ik nooit aan je dacht
Don't say that I never thought about you
Of er voor je was
Or that I wasn't there for you
Want je vergist je
Because you're wrong
Oh je vergist je
Oh you're so wrong
Ik wil graag bij je zijn
I would love to be with you
Dus ik krijg het niet over m'n lippen
But I can't bring myself to tell you
Liever voor heel even
Better for a short time
Zal je nooit vergeten
I'll never forget you
Het was bitterzoet
It was bittersweet
Zo bitterzoet
So bittersweet
Liever een beetje
Better a little
Dan nooit gekregen
Than never received
Maar het is genoeg
But it's enough
Het is precies genoeg
It's just enough
Er rust een traan in jouw lach
There's a tear in your smile
Hoe zeggen we gedag
How do we say goodbye
Zul je me missen
Will you miss me
Zul je me missen
Will you miss me
Ook al ben ik niet meer jouw dag
Even though I'm not your day anymore
Vind je me weer terug
Will you find me again
Want ik blijf je gisteren
Because I remain your yesterday
Oh ik denk aan gisteren
Oh I think of yesterday
Ik wilde graag bij je zijn
I wanted to be with you
Maar nu laat ik je door m'n vingers glippen
But now I let you slip through my fingers
En ik laat je liggen
And I let you go
Liever voor heel even
Better for a short time
Zal je nooit vergeten
I'll never forget you
Het was bitterzoet
It was bittersweet
Zo bitterzoet
So bittersweet
Liever een beetje
Better a little
Dan nooit gekregen
Than never received
Maar het is genoeg
But it's enough
Het is precies genoeg
It's just enough
Want als je was gebleven
Because if you had stayed
Was het nu dan beter
Would it be any better now
Het is al goed
It's okay
Het is al goed
It's okay





Writer(s): Luc S F Weegels, Alexander Cali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.