Paroles et traduction Vakero feat. Gaudy Mercy - Volvamos a Vernos
Volvamos a Vernos
Вернемся к тому, чтобы видеться
Volvamos
a
vernos
en
la
playa
dónde
te
conocí
mi
Dulce
amada
Вернемся
к
тому,
чтобы
видеться
на
пляже,
где
я
тебя
встретил,
моя
сладкая
возлюбленная
Fue
lindo
lo
qué
pase
y
lo
quiero
repetir
Tenerte
encima
de
mi
Было
мило
то,
что
произошло,
и
я
хочу
повторить
это,
иметь
тебя
поверх
себя
Besarte
y
que
no
haya
fin
(girl.)...
Целовать
тебя,
и
чтобы
этому
не
было
конца
No
quiero
limitarme
a
matar
en
secreto
puedo
sonar
iluso
pero
te
Я
не
хочу
ограничивать
себя
тем,
чтобы
тайно
уничтожить,
я
могу
казаться
наивным,
но
я
Deceo
con
locura
tener
tus
besos
Я
мечтаю
о
твоих
поцелуях
Que
me
lo
hagas
como
nadie
me
lo
ha
hecho...
Чтобы
ты
делала
это
так,
как
никто
не
делал
мне...
Te
juro
que
cuando
te
veo
me
pongo
rulin
por
que
eres
tú
la
única
que
Я
клянусь,
что
когда
я
вижу
тебя,
я
становлюсь
рулиным,
потому
что
ты
единственная,
кто
Me
saca
lo
chuqui
por
eso
me
tienes
aficiao
Вытаскивает
из
меня
чуки,
поэтому
ты
привязала
меня
Prendiendo
vela
y
pidiendo
pa'
tenerte
a
mi
laooh...
Зажигая
свечи
и
молясь,
чтобы
иметь
тебя
рядом
со
мной...
Tú
eres
mujer
muy
especial
nadie
te
ha
sabido
comprender
quisiera
Ты
очень
особенная
женщина,
никто
не
умел
тебя
понять,
я
хотел
бы
Gritarle
al
mundo
de
quien
me
enamore,
Прокричать
всему
миру,
в
кого
я
влюбился,
Conmigo
en
secreto
quedará
las
veces
Со
мной
останется
в
секрете
то,
сколько
раз
Que
en
la
playa
te
bese
(te
beseeeeeee)
Я
целовал
тебя
на
пляже
(я
целую
тебя)
Volvamos
a
vernos
en
la
playa
donde
te
conocí
mi
Dulce
amada
fue
Вернемся
к
тому,
чтобы
видеться
на
пляже,
где
я
тебя
встретил,
моя
сладкая
возлюбленная
Lindo
lo
que
pase
y
lo
quiero
repetir
Было
мило
то,
что
произошло,
и
я
хочу
повторить
это
Tenerte
encima
de
mí,
besarte
y
que
no
haya
fin
Иметь
тебя
поверх
себя,
целовать
тебя,
и
чтобы
этому
не
было
конца
Talves
mi
voz
te
cautive
como
sirena
y
mi
cuerpo
sea
enredadera
de
Возможно,
мой
голос
очарует
тебя,
как
сирена,
и
мое
тело
будет
лианой
Afables
cadenas
pero
es
mi
mente
lo
quiero
que
tú
veas
condenado
más
Ласковых
оков,
но
я
хочу,
чтобы
ты
увидел
мой
ум,
проклятый
больше
Te
advierto
es
una
agridulce
Предупреждаю,
это
кисло-сладкое
Condena...
cualquier
puede
enamorarse
de
Проклятие...
любой
может
влюбиться
в
Una
rosa,
un
captus
a
muy
pocos
puede
lograr
sorprender,
Розу,
кактус,
но
очень
немногие
могут
удивить
No
hay
principito
que
admire
esa
mente
caprichosa
Нет
принца,
который
восхищался
бы
этим
капризным
умом
No
cualquier
pequeña
llama
puede
hacer
al
sol
prender...
Не
каждый
маленький
огонь
может
заставить
солнце
светиться...
Me
pides
que
vuelvas
y
yo
creando
en
soledad
compites
con
el
bato
Ты
просишь
меня
вернуться,
а
я,
создавая
в
одиночестве,
соревнуюсь
с
мужчиной
Falsas
promesas
y
en
libertad
no
es
que
no
crea
en
el
amor
mi
mente
Ложные
обещания
и
на
свободе
не
то
чтобы
я
не
верю
в
любовь,
мой
разум
Razona
y
es
que
el
amor
se
adapta
a
la
actitud
de
las
personas
el
Рассуждает,
и
это
потому,
что
любовь
приспосабливается
к
поведению
людей.
Mundo
llora
mi
alma
aclama
que
nadie
hace
nada
imagina
que
Мир
плачет,
моя
душа
вопиет,
что
никто
ничего
не
делает,
представь,
что
Todos
se
amen
como
tú
dices
que
me
amas
no
quieres
que
haya
fin?
Все
любят
друг
друга,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
хочешь,
чтобы
был
конец?
Tú
dime
que
es
eterno
el
sentimiento
se
lo
regalo
a
mi
cuaderno
Ты
скажи
мне,
что
это
вечное
чувство,
я
отдам
его
своей
тетради
El
sol
podrá
nublase
eternamente
la
luna
de
la
noche
desaparecerse
Солнце
может
затмиться
навечно,
луна
ночью
может
исчезнуть
Pero
lo
que
siento
por
ty
no
va
a
detenerse
por
que
yo
estoy
diseńao'
Но
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
не
остановится,
потому
что
я
создан
Pa'
que
quererte...
Для
того,
чтобы
любить
тебя...
Con
tu
voz
me
pongo
a
ciento
y
pico
sentir
tu
olor
Твоим
голосом
я
становлюсь
взволнованным,
чувствуя
твой
запах
Me
pone
rápido
el
jocico'...eh
que
yo
nací
para
estar
Меня
быстро
накрывает
эйфория'...
эх,
что
я
родился,
чтобы
быть
Siempre
contigo
no
te
asuste
si
por
ty
pierdo
el
sentido
Всегда
рядом
с
тобой,
не
пугайся,
если
я
из-за
тебя
потеряю
смысл
Tuyo
es
mi
corazón
por
que
te
lo
regalé
y
aunque
no
lo
quiera
amar
no
Мое
сердце
принадлежит
тебе,
потому
что
я
отдал
его
тебе,
и
хотя
я
не
хочу
любить,
не
Lo
vallas
a
romper
mujer
anhelo
volverte
a
ver
Разбивай
его,
женщина,
я
хочу
снова
тебя
увидеть
En
la
playa
donde
una
madrugada
te
encontré...
На
пляже,
где
однажды
утром
я
тебя
нашел...
No
lo
dudes
maaa
yo
te
amo
maaaa
te
quiero
conmigo
una
eternidad...
Не
сомневайся,
мама,
я
люблю
тебя,
мама,
я
хочу
быть
с
тобой
вечно...
Tú
sabrás
en
lo
que
tú
y
yo
vamos
a
parar
Ты
знаешь,
к
чему
мы
с
тобой
придем
Pero
no
me
dejes
así
que
yo
te
amo
de
verdad
Но
не
оставляй
меня
так,
потому
что
я
действительно
люблю
тебя
Volvamos
a
vernos
en
la
playa
dónde
te
conocí
mi
dulce
amada
fue
Вернемся
к
тому,
чтобы
видеться
на
пляже,
где
я
тебя
встретил,
моя
сладкая
возлюбленная
Lindo
lo
qué
pase
y
lo
quiero
repetir
Было
мило
то,
что
произошло,
и
я
хочу
повторить
это
Tenerte
encima
de
mi
besarte
y
que
no
haya
fin"
Иметь
тебя
поверх
себя,
целовать
тебя,
и
чтобы
этому
не
было
конца
Melodía
y
voces
de
fondo
Мелодия
и
фоновые
голоса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaudy Rodriguez, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Manuel Varet Martes
Album
Mutacion
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.