Vakill - Forbidden Scriptures - traduction des paroles en allemand

Forbidden Scriptures - Vakilltraduction en allemand




Forbidden Scriptures
Verbotene Schriften
Yo all's fair in love and war
Yo, alles ist erlaubt in Liebe und Krieg
In this lyrical tug of war, I struggle more than most do
In diesem lyrischen Tauziehen kämpfe ich mehr als die meisten
Wrote a verse on the stamp, the man's postal
Schrieb einen Vers auf die Briefmarke, der Mann ist durchgedreht
Mid-coastal vocalist, Vakill the host of this
Mid-Coastal Vokalist, Vakill, der Gastgeber hiervon
Gave me a shout, yo Breeze, get in they ass
Gab mir einen Ruf, yo Breeze, fahr ihnen in den Arsch
Like shit when a baby come out
Wie Scheiße, wenn ein Baby rauskommt
Fuck rock the cradle, I rock the fatal
Scheiß auf die Wiege schaukeln, ich rocke das Tödliche
I rock the cape and cop the cable with the stronghold fist piece
Ich rocke den Umhang und schnappe mir das Kabel mit dem festen Faustgriff
Packed with mo' liquor than an act rap
Gepackt mit mehr Schnaps als ein Act Rap
Supabreeze, black batman, you can't escape me
Supabreeze, schwarzer Batman, du kannst mir nicht entkommen
What it gonna take me
Was wird es mich kosten
Wile out and sabotage yo break beats
Auszurasten und deine Breakbeats zu sabotieren
He gets his head blown to the fuck back of his buttcrack
Er kriegt seinen Kopf bis zum verdammten hinteren Teil seines Arschlochs weggeblasen
I cut thats with axe chops
Ich schneide das mit Axtschlägen
The nigga givin' you the finger, standin in the back of your snapshots
Der Typ, der dir den Finger zeigt, stehend im Hintergrund deiner Schnappschüsse
And that's not the worst, add on the megahertz
Und das ist nicht das Schlimmste, füge die Megahertz hinzu
Throwin' bodies like the high seas crashin the earth
Werfe Körper wie die hohe See, die auf die Erde kracht
Twenty-four twelve gauges, pointin' at twelve faces
Vierundzwanzig 12-Kaliber-Schrotflinten, auf zwölf Gesichter gerichtet
Shred the ugly mugs to bits and send 'em to hell places
Zerfetze die hässlichen Fratzen in Stücke und schicke sie an Höllenorte
Gimme six seconds, i'll share a sick fetish
Gib mir sechs Sekunden, ich teile einen kranken Fetisch
And million photos to your walls so you can watch your bitch get it
Und Millionen Fotos an deine Wände, damit du zusehen kannst, wie deine Schlampe es kriegt
It's Bruce Banner with the screws loose of a loose cannon
Es ist Bruce Banner mit lockeren Schrauben einer unkontrollierbaren Kraft
With a hand grenade and a pistol to introduce panic
Mit einer Handgranate und einer Pistole, um Panik einzuführen
I wanna fuck your whore in the mouth because I hate her guts
Ich will deine Hure in den Mund ficken, weil ich ihre Eingeweide hasse
Hangin with me in a battle was unlikely
Mit mir in einem Battle abzuhängen war unwahrscheinlich
Like holding anything in your hand like a thousand fucking paper cuts
Als würdest du irgendetwas in deiner Hand halten wie tausend verdammte Papierschnitte
I got some sharp shit for your smart ass
Ich habe scharfen Scheiß für deinen Klugscheißer-Arsch
Well son I wet the windshield thru your throw that through your car crash
Nun Sohn, ich mache die Windschutzscheibe nass durch deinen Wurf durch deinen Autounfall
And I be tugging on you like you making me wanna vomit
Und ich ziehe an dir, als würdest du mich zum Kotzen bringen wollen
Man you're looking messed up
Mann, du siehst fertig aus
Left your body lookin like welch up from the chest up
Ließ deinen Körper aussehen wie Welch's Traubensaft vom Brustkorb aufwärts
Sicker than ten lizards, clawin at ten niggas
Kranker als zehn Eidechsen, die an zehn Typen kratzen
Hotter than ten comets and colder than ten blizzards
Heißer als zehn Kometen und kälter als zehn Schneestürme
Came out of the c-section blocked a and b
Kam aus dem Kaiserschnitt, blockierte A und B
Toss anything at me, you still ain't grazin me
Wirf irgendwas auf mich, du wirst mich immer noch nicht streifen
Get so ill it still amazes me
Werde so krank, es erstaunt mich immer noch
My brains a metal case, casin' a metal store and I guarantee
Mein Gehirn ist ein Metallkoffer, der ein Metallgeschäft umhüllt, und ich garantiere
I'll be up through the mall nigga ready to war
Ich werde durch das Einkaufszentrum bereit sein für den Krieg, Typ
Yo, you ever hear a nigga scream he wanna battle Jakki?
Yo, hast du jemals einen Typen schreien hören, er wolle gegen Jakki kämpfen?
Ya see that the hold of god of a man that's out of his mind
Du siehst, dass der Griff Gottes eines Mannes, der verrückt ist
I'm bitchin my enemies soft with traps that out of his time
Ich mache meine Feinde weich mit Fallen, die seiner Zeit voraus sind
Inchin delivery, pork a rapper out of his spine
Zentimeterweise Lieferung, steche einem Rapper das Rückgrat raus
I'll snatch a rapper out his god damn element
Ich entreiße einen Rapper seinem gottverdammten Element
Stomp you out with the force of fifty elephants
Stampfe dich nieder mit der Kraft von fünfzig Elefanten
I'll take you so far it becomes irrelevant
Ich bringe dich so weit weg, dass es irrelevant wird
Shrink myself into your brain and i'll assault your intelligence
Schrumpfe mich selbst in dein Gehirn und ich greife deine Intelligenz an
I'm hell sent your little angel, I stunt quickly
Ich bin höllengesandt, dein kleiner Engel, ich bremse schnell
And the devil just said, "You cannot fuck with me!"
Und der Teufel sagte gerade: "Du kannst nicht mit mir ficken!"
I'm killin songs, I do it without a rap
Ich töte Songs, ich mache es ohne Rap
You can drop a billion bones but won't do it without a strap
Du kannst eine Milliarde Knochen fallen lassen, aber wirst es nicht ohne Waffe tun
Battlin me you find the words onto deciding factor
Im Kampf gegen mich findest du die Worte für den entscheidenden Faktor
I can reverse your brain and make every word you say come out backwards
Ich kann dein Gehirn umkehren und jedes Wort, das du sagst, rückwärts rauskommen lassen
Bring the sickest emcee to me to stare in silence
Bring den kränksten MC zu mir, um in Stille zu starren
A hotly sized body it start infecting his iris
Ein heiß dimensionierter Körper beginnt seine Iris zu infizieren
There ain't nothin that you can do to excite me
Es gibt nichts, was du tun kannst, um mich zu reizen
You slow enough to make a snail look like it's pushing light speed
Du bist langsam genug, um eine Schnecke aussehen zu lassen, als würde sie Lichtgeschwindigkeit erreichen
My words are excrement projectiles
Meine Worte sind Exkrement-Projektile
The shit I talk will make your asshole wanna file divorce and leave your bowels
Die Scheiße, die ich rede, wird dein Arschloch dazu bringen, die Scheidung einzureichen und deine Eingeweide zu verlassen
You ain't shit to mine, I cripple spines and split ya lines
Du bist nichts gegen meins, ich verkrüpple Wirbelsäulen und spalte deine Zeilen
I slow down reality just so you can't rip on time
Ich verlangsame die Realität, nur damit du nicht rechtzeitig rappen kannst
Like retinas with feet connectin an ass, I hit behind
Wie Netzhäute mit Füßen, die einen Arsch verbinden, ich treffe von hinten
Go ask your mom to take your place nigga that bitch your rhyme
Geh, frag deine Mutter, ob sie deinen Platz einnimmt, Typ, diese Schlampe ist dein Reim
I walk on stage, dick in hand
Ich betrete die Bühne, Schwanz in der Hand
I don't like crowds feelin' me no matter how stiff they stand
Ich mag es nicht, wenn die Menge mich fühlt, egal wie steif sie stehen
Cravin Copywrite to spit on a strict diet of fiberglass and bricks
Verlange von Copywrite, auf einer strikten Diät aus Fiberglas und Ziegeln zu spitten
So you cats can't bite my shit
Damit ihr Katzen meine Scheiße nicht beißen könnt
Don't stomp on my crews fame standing on the roof of McDonalds
Stampfe nicht auf den Ruhm meiner Crew, stehend auf dem Dach von McDonalds
The only way you reach the top of the food chain
Der einzige Weg, wie du die Spitze der Nahrungskette erreichst
So what you reachin for the mic for
Also, warum greifst du nach dem Mikrofon?
I hate my own rhymes, what the fuck makes you think I'mma like yours
Ich hasse meine eigenen Reime, was zum Teufel lässt dich denken, ich würde deine mögen
It's been killin' me how your clique isn't feelin me yet
Es bringt mich um, wie deine Clique mich noch nicht fühlt
Fuck a mic check, give 'em a disability check
Scheiß auf einen Mic-Check, gib ihnen einen Invaliditätscheck
X-rated, make songs to stress haters
X-bewertet, mache Songs, um Hasser zu stressen
Fuck an H bomb, I wanna hear some napalm and flex blazin
Scheiß auf eine H-Bombe, ich will Napalm und Flex lodern hören
I battle fifty weak flow donors
Ich kämpfe gegen fünfzig Spender schwacher Flows
And beat the odds like an abusive freak show owner
Und trotze den Widrigkeiten wie ein missbrauchender Freakshow-Besitzer
Past foul lifes now identical to my rap style
Vergangenes übles Leben ist jetzt identisch mit meinem Rap-Stil
Take a shit in a crib and wipe my ass with a bath towel
Scheiße in eine Krippe und wische mir den Arsch mit einem Badetuch ab
Still shittin, still hittin twenty bottles
Immer noch am Scheißen, immer noch zwanzig Flaschen leeren
Seven henny bottles later, still spittin semi auto
Sieben Henny-Flaschen später, immer noch halbautomatisch spitten
My acapella chokes overrated herbs
Meine Acapella erwürgt überbewertete Kräuter
Rhyme setter sellin dope, so you know I got a way with words
Reimsetzer, der Drogen verkauft, also weißt du, ich kann gut mit Worten umgehen
And fuck edit, engineer, let the swears stay
Und scheiß auf die Bearbeitung, Ingenieur, lass die Flüche drin
Like I'm gettin any motherfuckin' airplay
Als ob ich irgendeine gottverdammte Sendezeit bekommen würde
Pure hunger vicious with a track
Reiner Hunger, bösartig mit einem Track
Use my little underground fame to lure younger bitches in the sack
Nutze meinen kleinen Underground-Ruhm, um jüngere Schlampen ins Bett zu locken
Bet you didn't think it get more vicious when attack
Wette, du dachtest nicht, dass es bösartiger wird, wenn ich angreife
With ink and sort form a syntactical union syntactical units
Mit Tinte und sortierter Form eine syntaktische Einheit syntaktischer Einheiten bilden
Practice communion, drinkin' the blood of Christ
Praktiziere Kommunion, trinke das Blut Christi
And then became anemic, I'm amademically
Und wurde dann anämisch, ich bin akademisch präzise
Spit a chalk outline when I stock up parents swallowers
Spucke eine Kreidesilhouette, wenn ich Eltern-Schlucker auflauere
Polish my nuts, yo affection is cash
Poliere meine Eier, yo Zuneigung ist Bargeld
You still can't afford to talk outshinin
Du kannst es dir immer noch nicht leisten, zu reden und zu glänzen
With service buying drenches on my knife
Mit Service, der Überschwemmungen auf meinem Messer kauft
Masochist mastubatory, dick riders beat within nine inches of they life
Masochistische Masturbatoren, Schwanzlutscher werden bis auf neun Zoll ihres Lebens geschlagen
Y'all gay, questioning why I think with my dick so much
Ihr seid alle schwul, fragt euch, warum ich so viel mit meinem Schwanz denke
Because it's the smartest thing to come out of your mouth all day
Weil es das Klügste ist, was den ganzen Tag aus deinem Mund kommt
Twenty-four bricks when I pen a gram
Vierundzwanzig Ziegelsteine, wenn ich ein Gramm schreibe
I battle the side of a pentagram of a satanical cult cycle while wearin adult diapers
Ich kämpfe gegen die Seite eines Pentagramms eines satanischen Kultzyklus, während ich Erwachsenenwindeln trage
So it depends how hard I shit on you and not bitch
Es hängt also davon ab, wie hart ich auf dich scheiße und nicht zicke
Cross your t's and your preparation h's
Setz deine Punkte auf die i's und deine Hämorrhoidenmittel
I got an extinction agenda in these desperation ages
Ich habe eine Ausrottungsagenda in diesen verzweifelten Zeitaltern
Fuck up the game so bad that I have to skip payin dues
Versau das Spiel so sehr, dass ich das Lehrgeld überspringen muss
And go directly into the payin reparation stages
Und direkt in die Phase der Reparationszahlungen übergehe
Scathe the pain when it's pen pokin and invokin' the crimson cascade and rain
Verbrenne den Schmerz, wenn die Feder sticht und die karmesinrote Kaskade und den Regen hervorruft
And the beef is never over until a fat bitch drops a bar like Roseannes maiden name
Und der Beef ist nie vorbei, bis eine fette Schlampe eine Zeile fallen lässt wie Roseannes Mädchenname (Barr)
In my universal killables
In meinen universellen Tötbaren
Cause to shook up to bein' an assassin
Weil zu erschüttert, um ein Assassine zu sein
It's bein ash the first two syllables
Es ist Asche die ersten beiden Silben (assassin -> ash-ash)
My genetic makeup is not that abnormal hell
Meine genetische Ausstattung ist nicht so abnormal, Hölle
I'm half lead and when I'm buried in the back of a head
Ich bin halb Blei und wenn ich im Hinterkopf vergraben bin
Is the only way i'll be a shell of my former self, think about it
Ist die einzige Art, wie ich eine Hülle meines früheren Selbst sein werde, denk darüber nach






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.