Valadis - Kimisou Apopse - traduction des paroles en allemand

Kimisou Apopse - Valadistraduction en allemand




Kimisou Apopse
Schlaf heute Nacht
Δεν μπορώ να κλείσω μάτι
Ich kann kein Auge schließen
Μου 'χεις πάρει το μυαλό
Du hast mir den Kopf verdreht
Και μ' αυτό το γραμματάκι
Und mit diesem kleinen Briefchen
Βρήκα τρόπο να σου πω
Fand ich einen Weg, dir zu sagen
Είμαι λάθος και συγγνώμη
Ich lag falsch und bitte um Verzeihung
Έφταιξα πολλές φορές
Ich habe viele Fehler gemacht
Όμως τώρα σου προτείνω
Aber jetzt schlage ich dir vor
Ξέχασε το χτες
Vergiss das Gestern
Κοιμήσου απόψε δίπλα μου μέσα στην αγκαλιά μου
Schlaf heute Nacht neben mir in meinen Armen
Κι όταν θα έρθει το πρωί μπες μέσα στα όνειρά μου
Und wenn der Morgen kommt, tritt in meine Träume ein
Κοιμήσου απόψε δίπλα μου μέσα στην αγκαλιά μου
Schlaf heute Nacht neben mir in meinen Armen
Κι όταν θα έρθει το πρωί σβήσε τη μοναξιά μου.
Und wenn der Morgen kommt, lösche meine Einsamkeit.
Δεν μπορώ να κλείσω μάτι
Ich kann kein Auge schließen
Δεν μπορώ να ξεχαστώ
Ich kann nicht vergessen
Και μ' αυτό το γραμματάκι
Und mit diesem kleinen Briefchen
Βρήκα τρόπο να σου πω
Fand ich einen Weg, dir zu sagen
Το κορίτσι της καρδιάς μου
Das Mädchen meines Herzens
Είσαι εσύ κι όχι πολλές
Bist du und nicht viele
Και έτσι τώρα σου προτείνω
Und so schlage ich dir jetzt vor
Ξέχασε το χτες
Vergiss das Gestern
Κοιμήσου απόψε δίπλα μου μέσα στην αγκαλιά μου
Schlaf heute Nacht neben mir in meinen Armen
Κι όταν θα έρθει το πρωί μπες μέσα στα όνειρά μου
Und wenn der Morgen kommt, tritt in meine Träume ein
Κοιμήσου απόψε δίπλα μου μέσα στην αγκαλιά μου
Schlaf heute Nacht neben mir in meinen Armen
Κι όταν θα έρθει το πρωί σβήσε τη μοναξιά μου
Und wenn der Morgen kommt, lösche meine Einsamkeit
Κοιμήσου απόψε δίπλα μου μέσα στην αγκαλιά μου
Schlaf heute Nacht neben mir in meinen Armen
Κι όταν θα έρθει το πρωί μπες μέσα στα όνειρά μου
Und wenn der Morgen kommt, tritt in meine Träume ein
Κοιμήσου απόψε δίπλα μου μέσα στην αγκαλιά μου
Schlaf heute Nacht neben mir in meinen Armen
Κι όταν θα έρθει το πρωί σβήσε τη μοναξιά μου
Und wenn der Morgen kommt, lösche meine Einsamkeit





Writer(s): Hristos Hristodoulos Siganos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.