Valadis - Sto Asanser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valadis - Sto Asanser




Sto Asanser
Stuck in the Elevator
Φεύγω για να πάω στη δουλειά
I'm leaving for work
και σε συναντάω ξαφνικά
and I run into you unexpectedly
"Χαίρετε, τι κάνετε;" μου λες
"Greetings, how are you?" you say
κι όλο υποσχέσεις είναι οι ματιές
and your eyes are filled with promises
Γρήγορα, μια ασπιρίνη, το κορμί της είναι δίνη
Quickly, an aspirin, her body is a whirlwind
κι έχει απόψε και σελήνη, δε θα φταίω ό, τι γίνει
and tonight there is a moon, I won't be responsible for what happens
Στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
In the elevator where we meet
φανταζόμαστε να συμβαίνουνε τα πιο τρελά
we imagine the wildest things happening
στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
in the elevator where we meet
δεν κρατιόμαστε και μια μέρα θα γίνουν πολλά
we can't hold back and one day much will happen
στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
in the elevator where we meet
φανταζόμαστε να συμβαίνουνε τα πιο τρελά
we imagine the wildest things happening
στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
in the elevator where we meet
δεν κρατιόμαστε, θα πατήσω το στοπ ξαφνικά
we can't hold back, I'm going to hit the stop button suddenly
Φεύγω απ' το σπίτι βιαστικά
I'm leaving the house in a hurry
και σε βλέπω με τα κολλητά
and I see you in your tight clothes
μπαίνουμε στο ασανσέρ μαζί
we get in the elevator together
και παρακαλώ το ρεύμα να κοπεί
and I pray that the power goes out
Γρήγορα, μια ασπιρίνη, το κορμί της είναι δίνη
Quickly, an aspirin, her body is a whirlwind
κι έχει απόψε και σελήνη, δε θα φταίω ό, τι γίνει
and tonight there is a moon, I won't be responsible for what happens
Στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
In the elevator where we meet
φανταζόμαστε να συμβαίνουνε τα πιο τρελά
we imagine the wildest things happening
στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
in the elevator where we meet
δεν κρατιόμαστε και μια μέρα θα γίνουν πολλά
we can't hold back and one day much will happen
στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
in the elevator where we meet
φανταζόμαστε να συμβαίνουνε τα πιο τρελά
we imagine the wildest things happening
στο ασανσέρ που συναντιόμαστε
in the elevator where we meet
δεν κρατιόμαστε, θα πατήσω το στοπ ξαφνικά
we can't hold back, I'm going to hit the stop button suddenly





Writer(s): Valadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.