Paroles et traduction Valas feat. ProfJam - Imagina
Se
o
mundo
renega
Если
мир
renega
No
fundo
a
queda
На
фоне
падения
Faz
perder
a
força
no
fim
Теряем
силы,
в
конце
Se
lutar
não
chega
Если
бороться
не
приходит
E
a
vida
carrega
И
жизнь
несет
O
barco
navega
sem
mim
Лодка
просмотре
без
меня
Eu
não
quero
imaginar
isso
Я
не
хочу
себе
это
представить
Entende
a
ideia
ainda
nem
vivemos
metade
Понимаете,
идея
еще
не
живем
половина
A
merda
tá
séria
e
se
queres
competir
Дерьмо
тут
серьезное,
и
если
ты
хочешь
конкурировать
Vais
ter
que
correr
com
mais
agilidade
Вы
должны
работать
с
более
ловкость
Não
percas
o
passo,
subimos
na
escala
Не
пропустите
этот
шаг,
мы
поднялись
в
ряд
Num
mar
agitado
o
fluxo
não
pára
На
море
бушует
поток
не
останавливается
Debaixo
do
sol
da
tuga
selvagem
Под
солнцем
от
tuga
дикий
Eu
vim
pa
ficar
habitua-te
à
cara
Я
пришел
pa
остановиться
оно
получает
используемым
тебе
к
лицу
Assim
vai
ser
easy,
deixa-me
em
peace
b
Таким
образом,
будет
легко,
оставляет
меня
в
peace
b
Não
vim
só
p'a
encher
a
mala
Не
пришел
только
p'заполнить
чемодан
Do
carro
com
guita
e
bom
whisky
Автомобиль
с
шпагат
и
хороший
виски
Corresponder
ao
vício,
sem
perder
equilíbrio
Совпадает
с
зависимостью,
не
теряя
равновесия
Mas
caso
contrario
vai
ser
complicado
voltar
ao
início
Но
в
противном
случае
будет
сложно
вернуться
к
началу
Eu
não
quero
imaginar
isso
Я
не
хочу
себе
это
представить
Se
o
mundo
renega
Если
мир
renega
No
fundo
a
queda
На
фоне
падения
Faz
perder
a
força
no
fim
Теряем
силы,
в
конце
Se
lutar
nao
chega
Если
бороться
не
приходит
E
a
vida
carrega
И
жизнь
несет
O
barco
navega
sem
mim
Лодка
просмотре
без
меня
Imagina
só,
enquanto
a
guita
chove
um
puto
Только
представьте
себе,
в
то
время
как
шпагат
идет
дождь,
один
обозленный
Fica
ao
sol
a
ver
se
pinga
o
copo,
nigga,
what?!
Находится
на
солнце
увидеть,
если
капает
в
чашку,
nigga,
what?!
A
chita
corre,
presa
morre
Гепард
бежит,
добычу,
умирает
Liberta
a
tua
mente
já
que
presa
morre!
Освобождает
ваш
ум
уже,
что
добычу,
умирает!
Mata
o
guarda
da
prisão,
fá-lo
virar
pó
Убивает
охранника
из
тюрьмы,
делает
его
превратиться
в
пыль
Rouba-lhe
o
bastão
e
faz
dele
um
barrote
Ворует-вас
эстафету
и
делает
его
barrote
Eleva
o
teu
chão,
chega
à
nuvem
9
Выведите
свою
землю,
приходит
в
облаке
9
Aluno
que
tira
questão
há
de
sair
Prof
Студент,
который
берет
вопрос,
есть
выход
Проф
Amassa
o
teu
pão
ya
pq
a
massa
é
o
teu
pão
ya
Замешивает
хлеб
твой-я.
блин,
тесто,
хлеб
твой-я.
Carcaça
ou
croissant
ya,
a
minha
raça
é
o
coração
ya
Отливки
или
круассан
я,
моя
раса-это
сердце
я.
Saio
de
casa
em
oração
ya,
obrigado
ao
papão
pai
Выхожу
из
дома
на
молитву,
я,
спасибо,
пугало
отца
Não
tenho
medo
do
chão
Pai
Я
не
боюсь
Отца
пола
Descansado
no
colchão
caio
Отдыхали
в
матрас
caio
Já
sonho
com
o
pão
Pai
Уже
сон
с
хлебом,
Отец
Vou
lutar
pela
vida,
juntar-me
a
corrida
Буду
бороться
за
жизнь,
присоединиться
к
гонке
Té
que
um
dia
no
chão
maye
Те,
что
в
земле
майе
Se
for
pa
God
um
puto
liga
logo
Если
pa
Бог
один
пьяный
скоро
сплав
E
se
for
pagode
nunca
desligo
o
modo
И
если
пагода
никогда
не
выключаю
режим
Eu
vou
po
top,
sente
o
toque,
muita
jigajoga
Я
буду
po
топ,
чувствуете
прикосновение,
много
jigajoga
A
mente
dobra
pq
tá
bucha
e
se
estica
é
yoga
В
умопомрачительным
pq
tá
втулки,
и
если
растягивается,
это
йога
Ptt
imagina,
imagina,
imagina,
imagina
Ptt
думаете,
думаете,
думаете,
думаете
Imagina
meu
puto
Представьте
мой
пьяный
Pq
uma
imagem
vale
mais
que
mil
palavras
Pq
картинка
стоит
тысячи
слов
Uma
mensagem
vai-te
dar
aquilo
que
esperavas
Сообщение
будет
тебе
дать
то,
что
вы
ожидали
Uma
batalha
sem
espada
não
chega
pa
'tares
lá
Бой
без
меча
не
приходит
pa
'tares
там
Ergue
a
tua
tarja
Стоит
твоя
полоса
Faz
a
tua
marcha
Делает
твоя
походка
Não
percas
a
vantagem
Не
упустите
преимущество
Leva
leve
a
tua
bagagem
Берет
легкий
вес
твоего
багажа
Acelera
acelera
acelera
Ускоряет
ускоряет
ускоряет
Dos
0 aos
100,
real
quick
От
0 до
100,
real
quick
Sê
fera,
sê
fera,
sê
fera
Будь
зверь,
будь
зверь,
будь
зверь
Mas
faz
o
bem,
isso
é
a
real
shit
Но
делает
добро,
это
real
shit
Se
o
mundo
renega
Если
мир
renega
No
fundo
a
queda
На
фоне
падения
Faz
perder
a
força
no
fim
Теряем
силы,
в
конце
Se
lutar
nao
chega
Если
бороться
не
приходит
E
a
vida
carrega
И
жизнь
несет
O
barco
navega
sem
mim
Лодка
просмотре
без
меня
Eu
não
quero
imaginar
isso
Я
не
хочу
себе
это
представить
Se
o
mundo
renega
Если
мир
renega
No
fundo
a
queda
На
фоне
падения
Faz
perder
a
força
no
fim
Теряем
силы,
в
конце
Se
lutar
nao
chega
Если
бороться
не
приходит
E
a
vida
carrega
И
жизнь
несет
O
barco
navega
sem
mim
Лодка
просмотре
без
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael ' Lhast ' Alves
Album
Imagina
date de sortie
14-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.