Valas - Preciso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valas - Preciso




Preciso
Precise
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Eles dizem
They say
Johnny I know what you need
Johnny I know what you need
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Mas 'tou tranquilo
But I'm easy
Agradeço o convite
I appreciate the invitation
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Eles dizem
They say
Johnny, I know what you need
Johnny, I know what you need
E eu não quero ouvir isso
And I don't want to hear this
Não é preciso
Not necessary
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Perdido nas próprias palavras
Lost in my own words
Que eu havia escrito
That I had written
Fui sentindo
I went feeling
Que o caminho
The path
Percorrido
Traveled
Tinha perigo
Had danger
E se tivesses onde eu 'tava
And if you were where I was
não 'tavas nisto
You wouldn't be into this anymore
Ninguém tinha visto
Nobody had seen
(Ninguém tinha ouvido)
(Nobody had heard)
Então veste a minha pele
So step into my skin
Que essa é fiel á história
That is true to the story
Deixa-me abraçar a vida
Let me embrace life
Como se tivesse nascido agora
As if I were born again now
Ao relax da minha shorty
At the chill of my shorty
Dar tranquilidade aos cotas
Give peace of mind to the daddies
Sair dessa dope life
Get out of that dope life
Quase me matava, brother
Almost killed me, brother
Não me vou fechar em copas
I will not close myself off
Vou seguir no trilho
I will follow the path
Porque eles oferecem revolver
Because they offer a gun
Para puxares gatilho
To pull the trigger
Trip tipo
Trip like
Queda livre
Freefall
Eu conheço o ritmo
I know the rhythm
Intenso e sobrevivi
Intense and I survived
Mas...
But...
Não vou viver dessa forma
I won't live this way
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Eles dizem
They say
Johnny, I know what you need
Johnny, I know what you need
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho o que é preciso
I have what it takes
Mas 'tou tranquilo
But I'm easy
Agradeço o convite
I appreciate the invitation
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho o que é preciso
I have what it takes
Eles dizem
They say
Johnny, I know what you need
Johnny, I know what you need
E eu não quero ouvir isso
And I don't want to hear this
Não é preciso
Not necessary
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho o que é preciso
I have what it takes
Passei á volta da lua
I went around the moon
Eu morava numa nuvem
I used to live on a cloud
Dorava nessa curva
I used to drift into this bend
Adorava essa altura
I loved this height
Era a cura
It was the cure
Não me cobras a saudade
Don't ask me to miss you
Não me deixa levar
Don't make me take it
Se um dia eu voltar para trás
If one day I go back
Não é para te encontrar
It is not to find you
É assim que eu faço
That's how I do it
Eu passo
I pass
Obrigado pela atenção
Thank you for your attention
Cada vez com mais cuidado
Each time with more care
Com quem vais esticando a mão
With whom you go shaking hands
Uma segunda intenção
A second intention
Tenta mudar o cenário
Try to change the scenery
volto a perder o rumo
I'll only lose my way again
Se leres o livro ao contrário
If you read the book backwards
Voltei a controlar
I got back in control
E tudo o que é passado
And everything that is past
Agora tanto faz
No longer matters
O tempo é o que temos
Time is what we have
Não da para recuar
You can't go back
E quem 'ta do meu lado
And whoever is by my side
Não vai olhar para trás
Won't look back
Voltei a controlar
I got back in control
E tudo o que é passado
And everything that is past
Agora tanto faz
No longer matters
O tempo é o que temos
Time is what we have
Não da para recuar
You can't go back
E quem 'ta do meu lado
And whoever is by my side
Não vai olhar para trás
Won't look back
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Eles dizem
They say
Johnny, I know what you need
Johnny, I know what you need
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Mas 'tou tranquilo
But I'm easy
Agradeço o convite
I appreciate the invitation
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary
Eles dizem
They say
Johnny, I know what you need
Johnny, I know what you need
E eu não quero ouvir isso
And I don't want to hear this
Não é preciso
Not necessary
Eu nem quero saber
I don't even want to know
tenho
I already have
O que é preciso
What is necessary





Writer(s): Joao Diogo Tiago Valido, Lhast, Henrique Carvalhal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.