Vald - Deviens génial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vald - Deviens génial




Deviens génial
Стань крутым
Deviens génial
Стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Tu n'sais pas encore l'enfer qui t'attend
Ты еще не знаешь, какой ад тебя ждет
Le regard des uns, le rejet des autres
Взгляды одних, отвержение других
Si t'es bizarre, si t'es pas marrant
Если ты странный, если ты несмешной
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Pourquoi t'aimeraient-ils seulement comme tu es, hein?
Почему они должны любить тебя такой, какая ты есть, а?
Si t'es pas comme eux quand t'es naturel
Если ты не такая, как они, когда ты естественна
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Fais les tanguer, fais les t'regarder
Заставь их колебаться, заставь их смотреть на тебя
Fais les trembler, fais les rêver
Заставь их трепетать, заставь их мечтать
Que ce soit une chance de venir te parler
Чтобы для них было удачей заговорить с тобой
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
S'ils peuvent pas t'utiliser, que vont-ils faire?
Если они не смогут тебя использовать, что они будут делать?
T'laisser dans un coin, te regarder d'travers
Оставят тебя в углу, будут смотреть косо
Avec le temps, tu vas devenir amer
Со временем ты станешь озлобленной
Pour l'unité, faut des ennemis communs
Для единства нужны общие враги
Une tête de turc pour se faire des copains
Козел отпущения, чтобы завести друзей
Faut bien rigoler, faut bien des potes, hein?
Нужно же повеселиться, нужны же друзья, а?
J't'en prie bébé, deviens pas un ennemi commun
Умоляю тебя, малышка, не становись общим врагом
J't'en prie force-toi, fais-toi des copains
Умоляю, постарайся, заведи друзей
J't'en prie bébé, ne fais pas les potins
Умоляю тебя, малышка, не сплетничай
Pour ça, pas l'choix, faut devenir génial
Для этого нет выбора, нужно стать крутой
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Tu n'sais pas encore l'enfer qui t'attend
Ты еще не знаешь, какой ад тебя ждет
Le regard des uns, le rejet des autres
Взгляды одних, отвержение других
Si t'es bizarre, si t'es pas marrant
Если ты странная, если ты несмешная
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Pourquoi t'aimeraient-ils seulement comme tu es, hein?
Почему они должны любить тебя такой, какая ты есть, а?
Si t'es pas comme eux quand t'es naturel
Если ты не такая, как они, когда ты естественна
Deviens puissant et intelligent
Стань сильной и умной
Fais de l'argent, entre dans la danse
Зарабатывай деньги, вступай в игру
Grandis mais reste beau comme un enfant
Расти, но оставайся красивой, как ребенок
Si t'as pas l'niveau, ils s'foutent de ta gueule
Если ты не на уровне, они будут смеяться над тобой
Faut être quelqu'un pour qu'on t'ouvre à l'accueil
Нужно быть кем-то, чтобы тебя приняли
Faut être quelqu'un pour qu'on t'ouvre son cœur
Нужно быть кем-то, чтобы тебе открыли свое сердце
Et même, si un jour, tu trouves ta moitié
И даже если однажды ты найдешь свою половинку
Tu l'empêcheras pas de s'demander
Ты не помешаешь ей спрашивать себя
Est-ce que j'mérite pas quelqu'un de plus génial?
Разве я не заслуживаю кого-то более крутого?
Hein? Moi qui suis tellement géniale
А? Я ведь такая крутая
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Y'a qu'moi qui t'aimeras toujours sans condition
Только я буду любить тебя всегда безоговорочно
Les autres demanderont du rêve, du sexe, du 'seille
Другие будут требовать мечты, секса, денег
Ou juste que tu sois à leur disposition
Или просто, чтобы ты была в их распоряжении
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Tu n'sais pas encore l'enfer qui t'attend
Ты еще не знаешь, какой ад тебя ждет
Le regard des uns, le rejet des autres
Взгляды одних, отвержение других
Si t'es bizarre, si t'es pas marrant
Если ты странная, если ты несмешная
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Pourquoi t'aimeraient-ils seulement comme tu es?
Почему они должны любить тебя такой, какая ты есть?
Si t'es pas comme eux quand t'es naturel
Если ты не такая, как они, когда ты естественна
Ne deviens pas comme eux mais reprends leurs gimmicks
Не становись такой, как они, но перенимай их фишки
Crois pas que je valide, c'est juste que j'anticipe
Не думай, что я одобряю, просто я предвижу
J'vais changer les règles mais tu grandis vite
Я изменю правила, но ты быстро растешь
Ne deviens pas comme eux mais reprends leurs gimmicks
Не становись такой, как они, но перенимай их фишки
Mets toi à l'abri fiston, faut que t'anticipes
Береги себя, дочка, нужно предвидеть
Je vais changer les règles mais tu grandis vite
Я изменю правила, но ты быстро растешь
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым
Deviens génial, deviens génial
Стань крутым, стань крутым





Writer(s): MARTIN BRESSO, VALENTIN PATRICE LE DU, SAMUEL TAIEB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.