Vald - Eurotrap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vald - Eurotrap




Eurotrap
Евротрэп
Ouais
Ага
Ho-o-o-oy
Хо-о-о-ой
C'est l'moment on va enregistrer "Eurotrap", voilà.
Вот сейчас мы запишем "Евротрэп", вот.
Pour l'moment, ça n'vous dit rien, vous n'connaissez pas la trap de viking, encore
Пока что вам это ни о чем не говорит, вы еще не знаете, что такое трэп викингов
On va faire d'la trap de viking, mec
Мы сделаем трэп викингов, детка
Agartha
Агарта
Ça n'vous dit rien
Вам это ни о чем не говорит
J'ai tellement la pêche
Я такой энергичный
Quand y'a plus de ce-pla dans mes poches
Когда в моих карманах больше нет деньжат
Oh oui, le boze
О да, бухло
M'explose la tête, remballez vos cochonneries
Взрывает мне голову, заберите свою дрянь
J'suis grand, t'es petit comme le boson d'Higgs
Я большой, ты маленькая, как бозон Хиггса
J'ai la patte qui colle à cause de Mya Nichole
Мои руки липкие из-за Mya Nichole
On ne rigole pas avec mes idoles, hey
С моими кумирами шутки плохи, эй
Je me branle, je me branle, j'fais du bif', c'est nickel
Я дрочу, я дрочу, я делаю бабки, все ништяк
Je te mens, je te nique, tu te manges le vide
Я вру тебе, я имею тебя, ты получаешь пустоту
Le nez vers les étoiles avant de finir enseveli
Нос к звездам, прежде чем меня похоронят
Bitch, te perds pas dans le 'ce-vi'
Сучка, не теряйся в этой жизни
Moi, j'suis pour de vrai
Я настоящий
Je peux tout le faire, je peux nous refaire
Я могу сделать все, я могу нас переделать
Tu pé-pom le zgeg, j'fais des commentaires
Ты качаешь пресс, я оставляю комментарии
Donc tu t'améliores, je vais ramener l'or
Так ты становишься лучше, я принесу золото
Criez: "Mazel Tov" lorsque Vald est sobre (Mazel Tov!)
Кричите: "Мазл тов", когда Vald трезв (Мазл тов!)
J'ai l'regard dans l'vide comme Joe Budden
У меня пустой взгляд, как у Joe Budden
Comme je m'enrichis, je prends d'la bedaine
По мере того, как я богатею, у меня растет пузо
Dose de méga shit pour qu'je la reperde
Доза мега-дерьма, чтобы я его снова потерял
À ma droite, le verbe donc, à ma gauche, le teh
Справа от меня глагол, слева - чай
Car tels sont mes repères et la planète accouche
Потому что таковы мои ориентиры, и планета рождает
De cartels de merde, ouais, mais j'm'en fous
Дерьмовые картели, да, но мне плевать
J'veux juste de quoi perdre la boule
Я просто хочу чего-нибудь, чтобы потерять голову
Dans une sacoche du bled
В сумке из какого-нибудь захолустья
Vous avez demandé le refrain, ne quittez pas
Вы просили припев, не уходите
Vous avez demandé le refrain, ne quittez pas
Вы просили припев, не уходите
Un conseiller va vous prendre dans quelques minutes
Консультант свяжется с вами через несколько минут
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Как читать рэп, не будучи диссидентом? Ха
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Как читать рэп, не будучи диссидентом? Ха
Comment faire du rap sans être dissident?
Как читать рэп, не будучи диссидентом?
Si c'est pour l'dividende, j'espère qu'tu niques ta mère dans ta diligence
Если это ради дивидендов, надеюсь, ты трахаешь свою мать в своем дилижансе
Turnup dans le club, ho
Отрываемся в клубе, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Ho, turnup dans le club
Хо, отрываемся в клубе
Turnup dans le club, ho, ho
Отрываемся в клубе, хо, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Turnup dans le club, ho
Отрываемся в клубе, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
J'retire des balais dans l'cul
Я вытаскиваю метлы из задницы
T'as vu mon faciès prendre du buzz
Ты видела, как моя рожа набирает популярность
Maintenant, t'arrives super à l'aise en stud'
Теперь ты приходишь в студию супер-расслабленной
Moi, ça m'fait plaisir
Мне это приятно
Seulement, j'suis presque parfait, toi, t'es sacrément nul
Только я почти идеален, а ты чертовски никчемна
Ta clique de sacripants pue
Твоя шайка негодяев воняет
Qu'est-ce que t'as fait, à part aller dans l'mur?
Что ты сделала, кроме как врезалась в стену?
Le pare-brise en puzzle (le massacre est précis)
Лобовое стекло вдребезги (резня точна)
J'ai de l'amour et du marron, j'suis
У меня есть любовь и гашиш, я
Incompris comme Eddy Malou, bitch
Непонятый, как Eddy Malou, сучка
Un bon prix, puis j'te démarre en I
Хорошая цена, и я заведу тебя на "раз"
J'ouvre des portes pour la galanterie
Я открываю двери из галантности
La vie, c'est dur, c'est pas demie-molle
Жизнь тяжела, это не вата
Oreilles sifflantes lorsque je m'isole
Звон в ушах, когда я в одиночестве
Étoiles filantes lorsque je rigole
Падающие звезды, когда я смеюсь
Aucun sentiment pour âme frivole
Никаких чувств к легкомысленной душе
Non, non, non
Нет, нет, нет
Si j'ai pas les armes, je vais manigancer
Если у меня нет оружия, я буду хитрить
Vu qu't'es quasi pute et puis quasi hombre
Учитывая, что ты почти шлюха и почти мужик
C'est l'heure de ta chute sur ma Casio
Настало время твоего падения на моих Casio
Putain, j'fais du blé, puis ça m'fait du bien
Блин, я делаю бабки, и мне от этого хорошо
Putain fait du pied, putain veut du V
Шлюха строит глазки, шлюха хочет V
V, V, putain dans lumière, putain dans le noir
V, V, шлюха на свету, шлюха в темноте
Putain pète un plomb, putain dans Uber, putain, au revoir
Шлюха слетает с катушек, шлюха в Uber, шлюха, пока
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Как читать рэп, не будучи диссидентом? Ха
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Как читать рэп, не будучи диссидентом? Ха
Comment faire du rap sans être dissident?
Как читать рэп, не будучи диссидентом?
Si c'est pour l'dividende, j'espère qu'tu niques ta mère dans ta diligence
Если это ради дивидендов, надеюсь, ты трахаешь свою мать в своем дилижансе
Turnup dans le club, ho
Отрываемся в клубе, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Ho, turnup dans le club
Хо, отрываемся в клубе
Turnup dans le club, ho, ho
Отрываемся в клубе, хо, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Turnup dans le club, ho
Отрываемся в клубе, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Est-ce que tu baises après "Tournez manège!"?
Ты трахаешься после "Любовь с первого взгляда"?
Le tout, c'est d'l'admettre, je pourrais t'la mettre
Главное - признать, я мог бы тебя трахнуть
Mais y'a un truc qui m'retient, pute, fils de chien
Но что-то меня останавливает, шлюха, сукин сын
D'où tu t'permets? Tu ne piges donc rien?
Как ты смеешь? Ты ничего не понимаешь?
Sans loyauté, y'aura pas d'royauté
Без верности не будет королевской власти
J'ai mal aux pieds, pétasse, viens m'aborder
У меня болят ноги, сучка, подойди ко мне
Regarde-moi barboter, je suis dans l'aquarium
Смотри, как я плещусь, я в аквариуме
J'te parle comme ton 're-pè', je suis dans ta daronne
Я говорю с тобой, как твой отец, я в твоей мамаше
Déjà repus avant même le repas
Уже сыт еще до еды
J'rappe la 're-pu' que bi'-bi' la 'c-Fna'
Я читаю рэп о репутации, которую малышка заработала во Франции
Je vis comme un mort
Я живу как мертвец
Et l'haleine de mort suit mon kefta
И дыхание смерти следует за моим кэфтой
J'sais pas qu'est-ce t'as, t'es là, fais la feignasse
Я не знаю, что с тобой, ты тут валяешь дурака
Devant l'chemin des dames, maintenant qu't'es là, fais la fella'
Перед дорогой дам, теперь, когда ты здесь, веди себя как мужик
Han, j'mange des falafel
Хан, я ем фалафель
Devant des caméras
Перед камерами
Je 'pper-ra' des phases qui n'ont rien à voir entre elles
Я читаю фразы, которые не имеют ничего общего друг с другом
Je 'ter-doig' des 'tasses qui n'ont rien à voir entre elles
Я перебираю чашки, которые не имеют ничего общего друг с другом
Je bédave et passe des journées qui n'ont rien à voir entre elles
Я бездельничаю и провожу дни, которые не имеют ничего общего друг с другом
En fait, je m'emmerde, je crois qu'c'est ça, l'enfer
На самом деле, мне скучно, я думаю, это и есть ад
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Как читать рэп, не будучи диссидентом? Ха
Comment faire du rap sans être dissident? Han
Как читать рэп, не будучи диссидентом? Ха
Comment faire du rap sans être dissident?
Как читать рэп, не будучи диссидентом?
Si c'est pour l'dividende, j'espère qu'tu niques ta mère dans ta diligence
Если это ради дивидендов, надеюсь, ты трахаешь свою мать в своем дилижансе
Turnup dans le club, ho
Отрываемся в клубе, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Ho, turnup dans le club
Хо, отрываемся в клубе
Turnup dans le club, ho, ho
Отрываемся в клубе, хо, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе
Turnup dans le club, ho
Отрываемся в клубе, хо
Turnup dans le club
Отрываемся в клубе





Writer(s): VALENTIN LE DU, SAMUEL TAIEB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.