Paroles et traduction Vald - Ignorant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remplies
d'innocents
Полны
невинных
Fuck
it's
Seezy
Черт,
это
Seezy
Je
joue
pas
les
rappeurs,
j'suis
vraiment
un
rappeur
Я
не
играю
в
рэпера,
я
реально
рэпер
J'ai
vraiment
des
diamants, j'ai vraiment
des
haters
У
меня
реально
бриллианты,
у
меня
реально
хейтеры
J'suis vraiment
le
amant
préféré
de
ta sœur
(Wahou)
Я
реально
любимый
любовник
твоей
сестры
(Вау)
J'ai
vraiment
le
million
У
меня
реально
миллион
Depuis,
j'suis
vraiment
plus
mignon,
je
tire
sur
le
pilon
С
тех
пор
я
реально
стал
симпатичнее,
пыхчу
косячок
J'incite
tous
les
p'tits
cons
à
faire
comme
moi
Я
подстрекаю
всех
мелких
засранцев
делать
как
я
À
me
suivre
comme
Suikon,
Spielberg
appuie
sur
les
pédales
Следовать
за
мной,
как
за
Suikon,
Спилберг
жмет
на
педали
J'suis
E.T.
chinois
sur
le
guidon
Я
китайский
E.T.
на
руле
Viens
égarer
ton
hymen
à
la
maison
Приходи
потерять
свою
девственность
у
меня
дома
Je
sais
qu'j'ai
tort
de
boire
plus
que
de
raison
Я
знаю,
что
не
прав,
когда
пью
больше,
чем
нужно
Redbull
et
phen
donnent
des
ailes
Redbull
и
фен
дают
крылья
Vas-y,
moi
aussi,
j'vais
louer
la
Tour
Eiffel
Давай,
я
тоже
арендую
Эйфелеву
башню
J'crie
"V.
A.
L."
partout
comme
si
j'tais
DZ
Я
кричу
"V.
A.
L."
везде,
как
будто
я
алжирец
Elle
en
fout
partout
comme
si
c'était
chez
elle
Она
разбрасывает
все
вокруг,
как
будто
это
ее
дом
Ça
sent
la
mer
et
on
dort
sur
des
serviettes
Пахнет
морем,
и
мы
спим
на
полотенцах
J'fais
la
belle
étoile,
le
décor
est
parfait
Я
любуюсь
звездами,
декорации
идеальны
Le
savoir
est
une
arme,
apprends
tes
leçons
Знание
— это
оружие,
учи
свои
уроки
Devant
le
canon,
mouille
ton
caleçon
Перед
дулом
намочи
свои
штаны
Ce
monde
est
cruel
comme
cet
hameçon
Этот
мир
жесток,
как
этот
рыболовный
крючок
D'laquelle
t'es
amoureux,
pauv'
garçon
В
который
ты
влюблен,
бедняга
(Pauv'
garçon
con)
(Бедный
глупый
парень)
Me
kidnappez
pas,
j'fais
grimper
la
rançon
Не
похищайте
меня,
я
подниму
выкуп
On
peut
doubler
à
chaque
fin
de
saison
Мы
можем
удваивать
в
конце
каждого
сезона
J'suis
adoubé
même
après
l'horizon
Меня
признают
даже
за
горизонтом
Imprévisible,
sans
clignotant
Непредсказуемый,
без
поворотников
Ma
trompe
partout,
j'suis
papillonnant
Мой
хобот
везде,
я
как
бабочка
Faire
de
l'argent,
c'est
passionnant
Зарабатывать
деньги
— это
увлекательно
J'peux
sortir
d'Aulnay,
je
peux
sillonner
Я
могу
выбраться
из
Ольне,
я
могу
колесить
Tous
mes
copains,
j'vais
les
pistonner
Всем
своим
корешам
я
помогу
с
работой
Même
s'ils
sont
nuls,
j'vais
les
imposer
Даже
если
они
бездари,
я
их
продвину
D't'façons,
tout
est
déjà
imposable
В
любом
случае,
все
уже
облагается
налогом
Même,
des
fois,
l'trafic
de
pistolets
Даже,
иногда,
торговля
пистолетами
Je
graille
tout
l'monde,
j'ai
encore
la
dalle
Я
всех
пожираю,
я
все
еще
голоден
Dors
sur
la
béquille,
je
dors
sur
la
cale
Спишь
на
подножке,
я
сплю
на
палубе
J'sais
même
pas
pourquoi
je
bédave
à
balle
Я
даже
не
знаю,
почему
я
так
много
курю
Ça
m'rend
parano,
j'me
crois
en
cavale
Это
делает
меня
параноиком,
мне
кажется,
что
я
в
бегах
Garde
ton
venin,
j'préfère
quand
t'avales
Храни
свой
яд,
мне
больше
нравится,
когда
ты
глотаешь
Pourquoi
ça
te
fait
plus
de
bien
quand
t'as
mal?
Почему
тебе
лучше,
когда
тебе
больно?
Pourquoi
tu
fais
genre
c'est
ta
première
anale?
Почему
ты
притворяешься,
что
это
твой
первый
анальный
секс?
Pourquoi
tu
fais
genre
tu
connaissais
pas
Vald?
Почему
ты
притворяешься,
что
не
знала
Vald?
AR
discrets
entre
frontière
et
Paname
Незаметные
AR
между
границей
и
Парижем
L'AR15
a
du
recul
mais
ça
va
У
AR15
есть
отдача,
но
это
ничего
Tu
m'vois
tranquille
et
tout
mais,
en
vrai,
j'ai
la
rage
Ты
видишь
меня
спокойным
и
все
такое,
но
на
самом
деле
я
в
ярости
"Euros,
euros,
euros"
c'est
quoi
cet
adage?
"Евро,
евро,
евро"
что
это
за
поговорка?
Ton
'jet-pro'
d'merde,
c'est
du
rap
ou
du
tapage?
Твой
дерьмовый
'джет-про',
это
рэп
или
шум?
Tu
fais
d'la
merde
comme
ta
s'maine
de
démarrage
Ты
делаешь
дерьмо,
как
и
твоя
стартовая
неделя
Garde
ton
honneur,
arrête
de
faire
étalage
Сохрани
свою
честь,
прекрати
хвастаться
Fais
des
donuts
avec
la
fumée
du
kamas
Делай
пончики
с
дымом
от
косяка
V-A-L-D,
le
"D"
c'est
pour
dérapage
V-A-L-D,
"D"
означает
занос
V-A-L-D,
le
"D"
c'est
pour
décalage
V-A-L-D,
"D"
означает
сдвиг
J'vis
en
FPS
comme
avec
un
Kalach'
Я
живу
в
FPS,
как
с
Калашом
Et
en
POV
comme
avec
un
Famas
И
в
POV,
как
с
Famas
J'suis
trop
déprimé,
je
vide
la
pharma'
Я
слишком
подавлен,
я
опустошаю
аптеку
C'est
toujours
les
mêmes
fils
de
putains
qui
ramassent
Всегда
одни
и
те
же
сукины
дети
получают
все
Le
savoir
se
perd
car
tout
l'monde
parle
trop
Знание
теряется,
потому
что
все
слишком
много
говорят
J'ai
ouvert
moins
de
bouquins
que
de
balle-trous
Я
открыл
меньше
книг,
чем
пулевых
отверстий
Les
prisons
sont
remplies
d'innocents,
les
bénédictions
d'ignorants
Тюрьмы
полны
невинных,
благословения
невежд
Les
prisons
sont
remplies
d'innocents,
les
bénédictions
d'ignorants
Тюрьмы
полны
невинных,
благословения
невежд
Les
prisons
sont
remplies
d'innocents,
les
bénédictions
d'ignorants
Тюрьмы
полны
невинных,
благословения
невежд
Les
prisons
sont
remplies
d'innocents,
les
bénédictions
d'ignorants
Тюрьмы
полны
невинных,
благословения
невежд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.