Vald - Libellule - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vald - Libellule




Libellule
Стрекоза
Ma meuf est belle et ma meuf est bonne
Моя тёлка красивая, и моя тёлка классная
Mon père est fier et ma mère est nonne
Мой отец гордится, а моя мать монахиня
Je travaille pas, je fais des sommes
Я не работаю, я делаю бабки
Y'a les esclaves et y'a les Hommes
Есть рабы, и есть Мужчины
Pourquoi tu me regardes de la sorte?
Чего ты на меня так смотришь?
Touche pas ma drogue, c'est de la forte
Не трогай мою дурь, она крепкая
Je roule au pas, je prends mon temps
Я еду не спеша, не тороплюсь
Toi, t'es au pas, pas de la porte
Ты тоже не спешишь, но за дверь
Je sens qu'on se vante à chaque fois qu'on ouvre la bouche
Чувствую, мы хвастаемся каждый раз, когда открываем рот
Tu baises que dalle, c'est à peine si tu attouches
Ты почти не трахаешься, едва касаешься
Tu recycles, tu crées rien, même quand tu accouches
Ты перерабатываешь, ничего не создаёшь, даже когда рожаешь
T'as rien inventé avec ton viol sous la douche
Ты ничего не придумала со своим изнасилованием в душе
J'suis mal pé-sa, j'vaux mieux que ça
Мне хуёво, я стою большего
Si, un jour, j'me la pète, c'est que j'suis en deçà
Если однажды я буду выпендриваться, значит, я ниже своего уровня
Ah, qu'ils sont beaux, les gens certains
Ах, какие они красивые, эти уверенные в себе люди
J'aimerais m'en faire un
Хотел бы я сделать себе такого же
Leurs vies sont lourdes, leurs vies sont lourdes
Их жизни тяжелы, их жизни тяжелы
Leurs vies sont lourdes, leurs vies sont lourdes, j'ai le frisson
Их жизни тяжелы, их жизни тяжелы, у меня мурашки
Leurs vies sont lourdes, leurs vies sont lourdes, j'ai le frisson
Их жизни тяжелы, их жизни тяжелы, у меня мурашки
J'ride sur ma libellule
Я катаюсь на своей стрекозе
Gros, j'graille une moitié de pilule
Брат, я глотаю половинку таблетки
J'vois ton crew comme un p'tit bidule
Я вижу твою команду как мелкую хрень
J'jette ton trou comme un détritus
Я бросаю твою дырку как мусор
J'ride sur ma libellule
Я катаюсь на своей стрекозе
Gros, j'graille une moitié de pilule
Брат, я глотаю половинку таблетки
J'vois ton crew comme un p'tit bidule
Я вижу твою команду как мелкую хрень
J'jette ton trou comme un détritus
Я бросаю твою дырку как мусор
On traîne toujours avec les mêmes trombines
Мы всегда тусуемся с одними и теми же рожами
On tient debout grâce à quelques combines
Мы держимся на плаву благодаря нескольким схемам
Le soir c'est l'armée des zombies
Вечером это армия зомби
On zone et on se combine
Мы слоняемся и комбинируем
J'suis passé sous l'échelle de Jacob
Я прошёл под лестницей Иакова
Billet vert? J'lui nique sa daronne, j'ai besoin des mes-ar d'Astaroth
Зелёные бумажки? Я трахну его мать, мне нужны мои месары Астарота
Ce fils de pute me passe la zeb'
Этот сукин сын передаёт мне косяк
Puisqu'il faut que je garde la fraîche
Ведь мне нужно оставаться свежим
En attendant que j'braque la SACEM
Пока я не ограблю SACEM
J'crois qu'ils m'écoutent pas vraiment, quand ils respirent, ils claquent des dents
Кажется, они меня не слушают, когда дышат, у них стучат зубы
Treize piges qu'ils trouvent pas de raison pour vivre
Тринадцать лет они не находят причин для жизни
Tous les soirs, il se fonce-dé, tous les soirs il renonçait
Каждый вечер они нажираются, каждый вечер сдаются
Tous les soirs, la même routine
Каждый вечер одна и та же рутина
Je sens qu'on se plaint plus le temps passe
Чувствую, что чем больше времени проходит, тем больше мы жалуемся
Guette l'humain errer sans masque, il s'ennuie de la mer et de l'odeur des gambas
Смотри, как человек бродит без маски, он скучает по морю и запаху креветок
Et puis dans le mal, pleurer sur mon épaule
А потом в беде плачет у меня на плече
Quémander mon mégot, me dire qu'il se la pète pour étouffer ses démons, démons, démons
Просит мой бычок, говорит, что выпендривается, чтобы заглушить своих демонов, демонов, демонов
Ça rime à rien tout ça, ma biche est michto que sur Insta
Всё это ни к чему не рифмуется, моя тёлка милая только в Инстаграме
Même mon père est parti très loin de
Даже мой отец ушёл очень далеко отсюда
Ma mère est aride, tarie par la ville
Моя мать иссохла, высосана городом
C'est ici-même l'au-delà
Здесь и сейчас загробная жизнь
Avec des gens certains
С уверенными в себе людьми
J'aimerais m'en faire un
Хотел бы я сделать себе такого же
Leurs vies sont lourdes
Их жизни тяжелы
Leurs vies sont lourdes, leurs vies sont lourdes, j'ai le frisson
Их жизни тяжелы, их жизни тяжелы, у меня мурашки
J'ride sur ma libellule
Я катаюсь на своей стрекозе
Gros, j'graille une moitié de pilule
Брат, я глотаю половинку таблетки
J'vois ton crew comme un p'tit bidule
Я вижу твою команду как мелкую хрень
J'jette ton trou comme un détritus
Я бросаю твою дырку как мусор
J'ride sur ma libellule
Я катаюсь на своей стрекозе
Gros, j'graille une moitié de pilule
Брат, я глотаю половинку таблетки
J'vois ton crew comme un p'tit bidule
Я вижу твою команду как мелкую хрень
J'jette ton trou comme un détritus
Я бросаю твою дырку как мусор
J'ride sur ma libellule
Я катаюсь на своей стрекозе
Gros, j'graille une moitié de pilule
Брат, я глотаю половинку таблетки
J'vois ton crew comme un p'tit bidule
Я вижу твою команду как мелкую хрень
J'jette ton trou comme un détritus
Я бросаю твою дырку как мусор
J'ride sur ma libellule
Я катаюсь на своей стрекозе
Gros, j'graille une moitié de pilule
Брат, я глотаю половинку таблетки
J'vois ton crew comme un p'tit bidule
Я вижу твою команду как мелкую хрень
J'jette ton trou comme un détritus
Я бросаю твою дырку как мусор





Writer(s): MATHIEU BRUNET, CHARLES DRIGGERS, ROMAIN PHILIPPE NICOLAS BARAZER DE LANNURIEN, BENJAMIN CALAME, VALENTIN PATRICE LE DU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.