Vald - Ma meilleure amie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vald - Ma meilleure amie




Ma meilleure amie
Моя лучшая подруга
Ma meilleure amie me fait voir la vie autrement
Моя лучшая подруга показывает мне жизнь с другой стороны
Quand on..., j'parle même une autre langue
Когда мы..., я даже говорю на другом языке
Merde, j'tombe amoureux lentement
Черт, я медленно влюбляюсь
Plus j'la vois, plus j'suis pris de tremblements
Чем больше я её вижу, тем сильнее дрожь меня пробирает
Merde, on avait dit "pas de ça entre nous"
Блин, мы договаривались "ничего такого между нами"
Mais quand j'la vois plus, j'suis dans le flou
Но когда я её не вижу, я в тумане
Si j'lui avoue, ça sera sans retour
Если я ей признаюсь, пути назад не будет
Mais j'ai besoin d'elle
Но она мне нужна
Car ma meilleure amie me fait voir la vie autrement
Ведь моя лучшая подруга показывает мне жизнь с другой стороны
Quand on..., j'parle même une autre langue
Когда мы..., я даже говорю на другом языке
Merde, j'tombe amoureux lentement
Черт, я медленно влюбляюсь
Avec elle, j'peux m'exprimer franchement
С ней я могу говорить откровенно
Ma meilleure amie parle à mes potes
Моя лучшая подруга общается с моими друзьями
Et tout le monde l'adore
И всем она нравится
Je sens son odeur depuis la porte
Я чувствую её запах с порога
Je l'ai dans la peau, elle suinte de mes pores
Она у меня под кожей, она просачивается из моих пор
J'fais jamais d'effort pour la mettre d'accord
Мне не приходится напрягаться, чтобы с ней договориться
Elle en demande encore, encore et encore
Она просит еще, еще и еще
Et, forcé d'admettre
И, вынужден признать,
Quand j'perdais la tête, elle a raison, j'ai tort
Когда я теряю голову, она права, а я неправ
Ma meilleure amie, tous les soirs avec moi
Моя лучшая подруга, каждый вечер со мной
Dans le noir, sans espoir, avec moi
В темноте, без надежды, со мной
Le matin, les yeux collés, avec moi
Утром, с заспанными глазами, со мной
Même en chien et sans monnaie, avec moi
Даже без гроша в кармане, со мной
Ma meilleure amie fait le tour de la Terre
Моя лучшая подруга путешествует по миру
Ma meilleure amie, j'peux pas la tenir, la tenir en laisse
Мою лучшую подругу я не могу удержать, держать на поводке
Ma meilleure amie fait le tour de la pièce
Моя лучшая подруга ходит по комнате
Ma meilleure amie, c'est comme mon amie
Моя лучшая подруга она как моя подруга
Sauf que mon amie me dit d'arrêter
Только моя подруга говорит мне прекратить
De voir ma meilleure amie, parce que je ne sors pas
Видеться с моей лучшей подругой, потому что я никуда не выхожу
Ma meilleure amie me fait voir la vie autrement
Моя лучшая подруга показывает мне жизнь с другой стороны
Quand on..., j'parle même une autre langue
Когда мы..., я даже говорю на другом языке
Merde, j'tombe amoureux lentement
Черт, я медленно влюбляюсь
Son parfum provoque des étranglements
Её аромат душит меня
Ma meilleure amie me fait voir la vie autrement
Моя лучшая подруга показывает мне жизнь с другой стороны
Quand on ..., j'parle même une autre langue
Когда мы..., я даже говорю на другом языке
Merde, j'tombe amoureux lentement
Черт, я медленно влюбляюсь
Ça me fait du mal, étrangement
Мне от этого странно больно





Writer(s): Nicolas SADIEN, Valentin LE DU, VALENTIN LE DU, NICOLAS SADIEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.