Vald - Pas Comme Eux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vald - Pas Comme Eux




Pas Comme Eux
Not Like Them
J'arrive propre comme une saloperie, vrai comme une cachotterie
I arrive clean as a dirty deed, true as a hidden secret
Dis pas "je t'aime" comme une calomnie
Don't say "I love you" like a slander
J'm'attends pas au pire
I don't expect the worst
J'm'attends à être riche, genre maçonnique
I expect to be rich, like Masonic
Fais pas l'fou, t'esquives pas les "ich" (ich)
Don't play dumb, you can't dodge the "ich" (ich)
J'suis dans l'four, lâchez-moi les miches
I'm in the oven, get off my back
J'attire la fouffe comme chanteur R'n'B'
I attract pussy like an R'n'B singer
Si j'reste en bas, c'est une tragédie
If I stay down, it's a tragedy
Hey, oh, hey, oh
Hey, oh, hey, oh
Si j't'ai fait du mal, j'suis déso'
If I hurt you, I'm sorry
Hey, oh, hey, oh
Hey, oh, hey, oh
Ma bite rentre dans sa tête comme "Réseaux"J'l'ai
My dick gets in her head like "Social Media"
tellement baisée (quoi?), faut lui r'faire un clit'
I fucked her so much (what?), she needs a new clit
À l'aise dans ma fripe, mal à l'aise quand j'arrive
Comfortable in my clothes, uncomfortable when I arrive
J'suis jamais dans la street (never), jamais dans la street
I'm never in the street (never), never in the street
J'la joue jamais d'la street, même pour un faire un clip
I never play it street, even to make a video
Salope qui m'aguiche, mon buzz ou ma quiche
Bitch who teases me, my buzz or my quiche
J'trouve pas ça normiche, j'lâcherai une larmich'
I don't find that normal, I'll shed a tear
Au chaud dans ma biche, en haut sur l'affiche
Warm in my ride, high on the poster
J'suis comme un sans abri, sans million, sans ami
I'm like a homeless man, without a million, without a friend
J'fais toujours la Une; comme moi, y'en a pas deux
I'm always on the front page; like me, there are no two
Interview sur la 3 et l'samedi sur la 4
Interview on Channel 3 and Saturday on Channel 4
Pétasse, ferme ta chatte, j'ai quitté l'asphalte
Bitch, shut your trap, I left the asphalt
V.A sur ma cape, c'est V.A sur la came
V.A on my cape, it's V.A on the drugs
Ok, j'me fais du mal mais ça m'met bien un moment
Ok, I hurt myself but it makes me feel good for a while
J'suis à la r'cherche du Graal et de bonnes notes pour maman
I'm looking for the Grail and good grades for mom
Gros, j'm'ennuie tellement, j'pourrais faire un roman
Man, I'm so bored, I could write a novel
Je suis dans les histoires si j'suis dans la romance
I'm in the stories if I'm in the romance
Quand je dis c'que j'pense, ils y voient d'l'insolence
When I say what I think, they see insolence
Des fois, j'tends la main et ils y voient une offense
Sometimes, I reach out and they see it as an offense
Faut qu'je roule un shit avant qu'la déprime commence
I have to roll a joint before the depression starts
J'suis vraiment pas raciste, j'm'en fous d'sa provenance
I'm really not racist, I don't care about her origin
Ah nan, tu veux un feat, ah nan, tu veux un hit
Ah no, you want a feat, ah no, you want a hit
Ah nan, tu veux un prix, pour ça, maintenant, tu pries
Ah no, you want a prize, for that, now, you pray
Mais alors pourquoi tu cries, hein? Parle-moi de la crise
But then why do you scream, huh? Tell me about the crisis
T'as la chatte qui frise (merde) à la face d'Ibliss
Your pussy is frizzy (damn) in the face of Ibliss
J'parle qu'à des morts sans faire d'nécromancie, j'ai
I only talk to the dead without doing necromancy, I
La langue dans sa chatte donc j'ai l'nez romantique
have my tongue in her pussy so I have a romantic nose
Si t'en fais un, j'en génère au moins dix
If you make one, I generate at least ten
J'en génère au moins six, j'en génère au moins l'double
I generate at least six, I generate at least double
Gros, j'ai l'pied au plancher et le nez au vent, oui
Man, I have my foot on the floor and my nose in the wind, yes
Aucun esprit revanchard pourrait m'rendre fou
No vengeful spirit could drive me crazy
Toi et tes frérots morts-saouls retrouvés en morceaux
You and your drunk brothers found in pieces
Vous êtes pas morts dans l'film,
You are not dead in the movie,
vous faites la pub en-d'ssousJ'arrive propre
you advertise belowI arrive clean
comme une saloperie, vrai comme une cachotterie
as a dirty deed, true as a hidden secret
Dis pas "je t'aime" comme une calomnie
Don't say "I love you" like a slander
J'm'attends pas au pire
I don't expect the worst
J'm'attends à être riche, genre maçonnique
I expect to be rich, like Masonic
Fais pas l'fou, t'esquives pas les "ich" (ich)
Don't play dumb, you can't dodge the "ich" (ich)
J'suis dans l'four, lâchez-moi les miches
I'm in the oven, get off my back
J'attire la fouffe comme chanteur R'n'B'
I attract pussy like an R'n'B singer
Si j'reste en bas, c'est une tragédie
If I stay down, it's a tragedy
Hey, oh, hey, oh
Hey, oh, hey, oh
Si j't'ai fait du mal, j'suis déso'
If I hurt you, I'm sorry
Hey, oh, hey, oh
Hey, oh, hey, oh
Ma bite rentre dans sa tête comme "Réseaux"
My dick gets in her head like "Social Media"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.