Paroles et traduction Vald - Trophée (Démo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trophée (Démo)
Трофей (Демо)
T'es
gentille
comme
pain
d'épice
Ты
мила,
как
пряничный
домик.
Qui
es-tu
comme
un
régis?
Кто
ты
такая,
как
этот
Режис?
J'fais
de
la
musique
de
drogué
car
j'aime
me
droguer
Я
делаю
музыку
наркомана,
потому
что
люблю
принимать
наркотики.
Régis?
Même
en
redescente,
j'suis
sur
la
montée
Режис?
Даже
когда
отпускает,
я
на
подъеме.
Dès-dès-dès-dès-dès-dès
que
j'arrive,
tu
ne
sais
plus
ce
qui
t'arrive
Как
только
я
появляюсь,
ты
теряешь
голову.
Tu
la
joues
lascive,
mais
la
flamme
je
ravive
Ты
притворяешься
распутной,
но
я
разжигаю
пламя.
Je
suis
ton
cadeau,
la
vie,
ton
anniv'
Я
твой
подарок,
жизнь,
твой
день
рождения.
J'pourrai
te
faire
rire
comme
une
ado
Я
могу
рассмешить
тебя,
как
девчонку.
Je
crois
en
l'avenir,
le
passé
pas
trop,
le
passé
pas
drôle
Я
верю
в
будущее,
прошлое
не
очень,
прошлое
не
смешное.
Le
pas,
c'est
pas
ma
cadence,
car
dans
salope,
je
galope
Медленный
шаг
- не
мой
темп,
ведь
в
этой
шлюхе
я
скачу
галопом.
Je
provoque
avalanche
Я
вызываю
лавину.
Tu
croyais
pouvoir
me
tester?
Ah
bah
nan
Ты
думала,
что
можешь
меня
проверить?
А
вот
и
нет.
Je
suis
dans
cette
pute
comme
Kanye
dans
Kardashian
Я
в
этой
девчонке,
как
Канье
в
Кардашьян.
J'lui
mets
les
menottes,
j'suis
attachant
Я
надеваю
ей
наручники,
я
привязчивый.
Je
sors
les
quenottes,
j'suis
pas
patient
Я
скалю
зубы,
я
нетерпелив.
Je
suis
le
médecin,
j'suis
pas
patient
Я
врач,
я
нетерпелив.
Elle
me
bouffe
le
fruit
de
la
passion
Она
пожирает
мой
плод
страсти.
Elle
me
touche,
Она
прикасается
ко
мне,
je
m'enfuis
d'un
pas
sûr
en
pantoufles,
je
suis
dans
l'patio
я
убегаю
уверенным
шагом
в
тапочках,
я
на
патио.
Tu
pourras
pas
suivre
sans
cardio
Ты
не
сможешь
угнаться
без
кардио.
J'écris
des
images
comme
sur
les
murs
de
Lascaux
Я
рисую
образы,
как
на
стенах
пещеры
Ласко.
Leur
vision
est
trop
étroite
Их
видение
слишком
узкое.
Dans
la
vie,
j'ai
trempé
l'doigt
В
жизни
я
обмакнул
пальчик.
Au
Grand
Journal
en
Trump
et
toi?
На
"Гран
Журнал"
в
образе
Трампа,
а
ты?
La
tronche
est
pâle,
la
trompe
est
moite
Лицо
бледное,
хобот
влажный.
Trophée,
trophée
Трофей,
трофей.
J'en
ai
trop
fait
Я
слишком
много
сделал.
J'ai
mon
trophée
У
меня
есть
мой
трофей.
J'leurs
mets
des
crochets,
V
comme
rocher
sur
la
canette
Я
бью
их
крюками,
V
как
камень
на
банке.
J'ai
des
projets
pour
la
planète,
j'vais
t'embrocher
sur
ma
baguette
У
меня
есть
планы
на
планету,
я
насажу
тебя
на
свой
багет.
J'taffe
comme
chinois
pour
m'rapprocher
de
la
stargate
Я
пашу,
как
китаец,
чтобы
приблизиться
к
звездным
вратам.
J'donne
le
hoquet
lorsque
j'allaite
У
меня
икота,
когда
я
кормлю
грудью.
Je
suis
opé,
tu
es
charette
Я
крутой,
ты
- телега.
Quand
tu
commences,
on
t'dit:
"arrête"
Когда
ты
начинаешь,
тебе
говорят:
"Остановись".
D'vant
une
barette,
j'ai
plus
d'force
Перед
косяком
у
меня
больше
сил.
D'vant
la
malette,
j'veux
plus
d'or
Перед
чемоданом
с
деньгами
я
хочу
больше
золота.
Laisse-moi
tranquille
Merkus
mord
Оставь
меня
в
покое,
Меркус
кусается.
Cherche
pas
d'problèmes,
c'est
juste
mort
Не
ищи
проблем,
это
просто
смерть.
V-A-L-D
Jedusor
V-A-L-D
Джедусор.
Quand
tu
parles,
tu
t'fais
du
tort
Когда
ты
говоришь,
ты
вредишь
себе.
Dans
ton
corps,
on
fait
du
sport
В
твоем
теле
мы
занимаемся
спортом.
Tu
fermes
ta
gueule
et
tu
sors
Ты
закрываешь
свой
рот
и
уходишь.
Fers
en
l'air
de
l'escorte
dans
les
airs,
que
des
spores
Ноги
эскорта
в
воздухе,
только
споры.
Verre
en
l'air,
on
s'efforce
d'être
en
paix
en
pleine
forme
Бокал
в
воздухе,
мы
стремимся
быть
в
мире
и
в
хорошей
форме.
J'en
ai
trop
fait
Я
слишком
много
сделал.
C'est
mon
trophée
Это
мой
трофей.
Certains
sont
v'nu
pour
une
durée
provisoire
Некоторые
пришли
на
время.
Pour
s'faire
baiser
dans
l'fumoir
Чтобы
перепихнуться
в
курительной
комнате.
Leurs
éthiques
sont
trop
bizarres
Их
этика
слишком
странная.
T'es
pas
très
sûr,
j'suis
official
Ты
не
очень
уверен,
я
официальный.
J'peux
te
shlasser
au
visage
pour
mettre
sourire
sur
ton
minoi
Я
могу
дать
тебе
пощечину,
чтобы
на
твоем
лице
появилась
улыбка.
Je
travaille
ceinture
d'explosifs
pas
ceinture
abdominale
Я
работаю
с
поясом
шахида,
а
не
с
поясом
для
пресса.
Je
cherche
à
être
pas
à
avoir
Я
стремлюсь
быть,
а
не
иметь.
Ta
mère
et
ta
grand-mère
à
la
fois
Твоя
мать
и
твоя
бабушка
одновременно.
Mes
lyrics
ne
sont
pas
rasoirs
par
hasard
Мои
тексты
не
случайно
острые,
как
бритва.
Vicieux
comme
Salazar
dans
Resident
Evil
Злобный,
как
Салазар
в
Resident
Evil.
Mathafack,
j'prends
d'l'assurance
comme
calvitie
d'résident
sénile
Черт
возьми,
я
становлюсь
увереннее,
как
лысеющий
старый
маразматик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
NQNT 3
date de sortie
26-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.