Paroles et traduction Vale Castillo - Glitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
hizo
las
paces
She
made
peace
today
Con
todas
sus
fases
With
all
her
phases
No
se
pierde
en
reacciones
malas
She
doesn't
get
lost
in
bad
reactions
No
se
juzga,
todo
eso
daña
She
doesn't
judge,
all
that
hurts
Ya
soltó
todas
sus
penas
She's
already
released
all
her
sorrows
Hoy
se
reinventa,
y
ya
no
quema
Today
she
reinvents
herself,
and
she
doesn't
burn
anymore
Sólo
quiere
dejarse
llevar
(Déjate
llevar)
She
just
wants
to
let
herself
go
(Let
yourself
go)
Por
el
viento
que
le
llega
By
the
wind
that
reaches
her
Súbete
a
mi
cima
Come
up
to
my
peak
Soy
yo
la
que
invita
I'm
the
one
who
invites
you
No
me
pasa
nada
por
encima
(Por
encima)
Nothing
passes
me
by
(By
me)
Me
veo
brillando
to'ita
en
glitter
I
see
myself
shining
all
in
glitter
Ahora
dejo
aullar
a
mi
lobita
Now
I
let
my
little
wolf
howl
Súbete
a
mi
cima
Come
up
to
my
peak
Mira
desde
arriba
Look
from
above
Sabes
lo
que
digo
You
know
what
I
mean
No
es
mentira
(Ni
una
mentira)
It's
not
a
lie
(Not
a
lie)
Me
veo
brillando
to'ita
en
glitter
I
see
myself
shining
all
in
glitter
Ahora
dejo
aullar
a
mi
lobita
Now
I
let
my
little
wolf
howl
Con
dos
pies
en
el
suelo
y
la
cabeza
al
cielo
(Al
cielo)
With
two
feet
on
the
ground
and
my
head
to
the
sky
(To
the
sky)
No
juzgues
sin
saber
que
eso
te
apaga
el
fuego
(Tu
fuego)
Don't
judge
without
knowing
that
it
extinguishes
your
fire
(Your
fire)
La
vista
a
los
mares
The
view
of
the
seas
Me
inundan
las
nubes
The
clouds
flood
me
Luego
tomo
aire
pa'
creer
Then
I
take
a
breath
to
believe
Lléname
de
fuego
enciéndeme
Fill
me
with
fire,
ignite
me
Arde
la
herida
The
wound
burns
Súbete
a
mi
cima
Come
up
to
my
peak
Soy
yo
la
que
invita
I'm
the
one
who
invites
you
No
me
pasa
nada
por
encima
(por
encima)
Nothing
passes
me
by
(by
me)
Me
veo
brillando
to'ita
en
glitter
I
see
myself
shining
all
in
glitter
Ahora
dejo
aullar
a
mi
lobita
Now
I
let
my
little
wolf
howl
Súbete
a
mi
cima
Come
up
to
my
peak
Mira
desde
arriba
Look
from
above
Sabes
lo
que
digo
You
know
what
I
mean
No
es
mentira
(Ni
una
mentira)
It's
not
a
lie
(Not
a
lie)
Me
veo
brillando
to'ita
en
glitter
I
see
myself
shining
all
in
glitter
Ahora
dejo
aullar
a
mi
lobita
Now
I
let
my
little
wolf
howl
Con
dos
pies
en
el
suelo
y
la
cabeza
al
cielo
(Al
cielo)
With
two
feet
on
the
ground
and
my
head
to
the
sky
(To
the
sky)
No
juzgues
sin
saber
que
eso
te
apaga
el
fuego
(Tu
fuego)
Don't
judge
without
knowing
that
it
extinguishes
your
fire
(Your
fire)
Hoy
hice
las
paces
(Hizo
las
paces)
She
made
peace
today
(Made
peace)
Con
todas
mis
fases
(Todas
sus
fases)
With
all
her
phases
(All
her
phases)
No
me
pierdo
en
reacciones
malas
She
doesn't
get
lost
in
bad
reactions
No
pienso
en
juzgarme
She
doesn't
think
about
judging
herself
Solo
soy
humana
She's
only
human
Me
veo
brillar
She
sees
herself
shine
Se
deja
atrás
She
leaves
behind
Todo
el
mal
(déjate
llevar)
All
the
bad
(Let
yourself
go)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquín Guzman, Valentina Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.