Vale Lambo - Nessuno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vale Lambo - Nessuno




Nessuno
Nobody
Vorrei parlare di qualcuno che mi stia vicino
I'd like to talk about someone who's close to me
Essere qualcuno che ti perdoni da vicino
To be someone who forgives you closely
E non guardarmi con quegli occhi lucidi
And don't look at me with those bright eyes
Non guardarmi come se io fossi Dio
Don't look at me like I'm God
No, non sono nessuno
No, I'm nobody
No, io non sono nessuno
No, I'm nobody
Oh, oh
Oh, oh
Io non sono nessuno
I'm nobody
Io non sono nessuno
I'm nobody
Oh, oh
Oh, oh
Mettiti nei suoi panni, canta e non sa come
Put yourself in their shoes, sing and don't know how
Cresce un figlio, superata la prova del nove
Growing a child, having passed the test of nine
"Ti va di entrare?", gli domanda, dimmi dove
"Do you want to come in?" she asks, tell me where
Indossa antiproiettili così salviamo il cuore
Wear bulletproof vests, so we save our hearts
Scrivo su ali di carta, che non reggono la pioggia
I write on paper wings, that can't withstand the rain
Mangi in piatta di carta e dopo piangi come pioggia
He eats on a paper plate, then cries like rain
L'amore a quest'età, sono finestre chiuse
Love at this age, are closed windows
C'è il vento fuori, cuori infranti e troppe teste chiuse
There's wind outside, broken hearts and too many closed minds
Oggi salto scuola, boomerang
Today I'm skipping school, boomerang
Fumata bianca il papa a Na-
White smoke, the pope in Na-
Meglio la prima fumata con gli amici (ulalà)
Better the first smoke with friends (whoop whoop)
Una scelta, dimmi, testa o croce?
A choice, tell me, heads or tails?
Tanto tradiranno tutti, uscirà la testa e non la croce
They'll all betray you anyway, the head will come out, not the cross
Vorrei parlare di qualcuno che mi stia vicino
I'd like to talk about someone who's close to me
Essere qualcuno che ti perdoni da vicino
To be someone who forgives you closely
E non guardarmi con quegli occhi lucidi, no
And don't look at me with those bright eyes, no
Non guardarmi come se io fossi Dio, woh
Don't look at me like I'm God, woh
No, non sono nessuno
No, I'm nobody
No, io non sono nessuno
No, I'm nobody
Woh, yeah
Woh, yeah
Io non sono nessuno
I'm nobody
Io non sono nessuno
I'm nobody
Oh, oh
Oh, oh
Ho angeli che volano, con le ali spezzate
I have angels who fly, with broken wings
Non precipito nel fondo, ho degli amici kamikaze
I don't fall to the bottom, I have kamikaze friends
Vedo tutto, resta muto, John Wayne
I see everything, stay quiet, John Wayne
Vesto nero, salvo il mondo, Bruce Wayne
I wear black, I save the world, Bruce Wayne
Ue ammo', ti avevo chiesto un'ora
Hey yo, I asked you for an hour
Non lasciarmi solo, dimmi che ne vuoi ancora
Don't leave me alone, tell me you still want me
Il primo bacio è un nodo alla gola
The first kiss is a lump in the throat
Cambio macchina, no donna (no)
I change my car, no woman (no)
Cambio maschere, no zona
I change masks, no zone
Ragazzi incensurati, senza passamontagna
Unconvicted boys, without balaclavas
Chiamami tua mamma, altrimenti fai la ninna nanna
Call me your mother, or else you'll sing a lullaby
E se non tradivi forse, avrei detto ti amo
And if you hadn't cheated perhaps, I would have said I love you
Qui per ore (ed ore), ma adesso non ho voce (no)
Here for hours (and hours), but now I have no voice (no)
Nessuno
Nobody
Nessuno
Nobody
Nessuno
Nobody
Nessuno
Nobody





Writer(s): Mattia Piras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.