Vale pain feat. Bovychulo - Alaska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vale pain feat. Bovychulo - Alaska




Alaska
Alaska
Entriamo nel club, rovescio il Moët
We enter the club, I spill the Moët
Mi bagno le orecchie, mi bagno anche i polsi
I wet my ears, I wet my wrists too
Mancavano i cash, ero un fai da te
I was short on cash, I was a DIY guy
Sognando un 220, addosso ho due orologi
Dreaming of a 220, I wear two watches
Non parlo con te, non sei della mif
I don't talk to you, you're not part of my crew
Quindi stai lontano dalla mia famiglia
So stay away from my family
Una Barbie con me, la mia gente è con me
A Barbie with me, my people are with me
Spero Dio sia con meche anche lui crede in me
I hope God is with me because he believes in me too
C'ho 'sti cash dentro la giacca
I got this cash inside my jacket
Drip fa freddo, sembra l'Alaska
My drip is cold, it feels like Alaska
Ricordo piazza, culo su una panca
I remember the streets, ass on a bench
Le palle di ganja, moto senza targa
Balls of weed, motorbike without a plate
Nella mia vasca cento piranha
A hundred piranhas in my bathtub
Pensano di potermi rovinare
They think they can ruin me
Sogno che li fotto, mi sembra normale
I dream of screwing them over, it seems normal to me
Gli pisciamo in culo, non c'è da parlare (dovete sucare)
We piss on them, there's nothing to talk about (you have to suck it up)
Tre di notte in giro con la gang, ah
Three in the morning out with the gang, ah
Snitch, qualche troia, tromba che ancora cercan
Snitches, some hoes, cops still looking
Basta, miei fratelli infami non la passan
Enough, my infamous brothers won't let it slide
Nemmeno quella perra che chiami come ragazza
Not even that bitch you call your girl
E sto fumando Cookie direttamente da Barça
And I'm smoking Cookies straight from Barça
Mio kho è dentro al Beccaria, gli mandiamo una tuta Francia
My bro is in Beccaria, we send him a France tracksuit
E c'è una bad bitch con me, scemo è forse la tua ragazza
And there's a bad bitch with me, fool, maybe it's your girl
Lo muove su di me, vida loca lei non le basta
She's moving it on me, vida loca is not enough for her
Resto tra pazzi e bitches, grigi sono sti edifici
I stay among crazy people and bitches, these buildings are gray
Soldi non sono puliti, mio fra li rende puliti perché
The money ain't clean, my bro makes it clean because
Ho 'sti cash dentro la giacca
I got this cash inside my jacket
Drip fa freddo, sembra l'Alaska
My drip is cold, it feels like Alaska
Ricordo piazza, culo su una panca
I remember the streets, ass on a bench
Le palle di ganja, moto senza targa
Balls of weed, motorbike without a plate
Nella mia vasca cento piranha
A hundred piranhas in my bathtub
Pensano di potermi rovinare
They think they can ruin me
Sogno che li fotto, mi sembra normale
I dream of screwing them over, it seems normal to me
Gli pisciamo in culo, non c'è da parlare (dovete sucare)
We piss on them, there's nothing to talk about (you have to suck it up)
Quello scemo non ci credeva
That fool didn't believe in us
Adesso c'ho la 7 sulle spalle come Sheva
Now I have the 7 on my shoulders like Sheva
Goal, 2-3000 in nero dentro il mio piumino
Goal, 2-3000 in black inside my down jacket
Passiamo dalle panche di quel bando ad una limo
We went from the benches of that block to a limo
E ne ho contati cento, ho detto, "Bello, ne voglio altri mille"
And I counted a hundred, I said, "Yo, I want another thousand"
Qua chi si accontenta, muori in fretta, cash nelle pupille
Here those who are content, die quickly, cash in the pupils
Solita roba, i tuoi fra la solita storia
Same old story, your bros the same old story
Non morirebbe per te, mio fra sei colpi per me
He wouldn't die for you, my bro is six bullets for me
C'abbiam due zozze nel back, prima non mi richiamavano
We have two chicks in the back, they didn't call me before
Adesso offerte da più zeri e tante macchine che sgasano
Now they're making offers with more zeros and a lot of revving cars
C'ho 'sti cash dentro la giacca
I got this cash inside my jacket
Drip fa freddo, sembra l'Alaska
My drip is cold, it feels like Alaska
Ricordo piazza, culo su una panca
I remember the streets, ass on a bench
Le palle di ganja, moto senza targa
Balls of weed, motorbike without a plate
Nella mia vasca cento piranha
A hundred piranhas in my bathtub
Pensano di potermi rovinare
They think they can ruin me
Sogno che li fotto, mi sembra normale
I dream of screwing them over, it seems normal to me
Gli pisciamo in culo, non c'è da parlare (dovete sucare)
We piss on them, there's nothing to talk about (you have to suck it up)
Diecimila, saranno centomila
Ten thousand, it will be a hundred thousand
Sono il golden boy
I'm the golden boy
Non sono come voi
I'm not like you
Vado a 180
I go at 180
Non ci penso, basta
I don't think about it, enough
Come Messi al Barça
Like Messi at Barça
Porto al top la mia banda
I'm taking my gang to the top





Writer(s): Alessandro Bovi, Valerio Marco Paini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.