Vale pain feat. Sacky & Bovychulo - Belvedere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vale pain feat. Sacky & Bovychulo - Belvedere




Belvedere
Belvedere
Ah ah, lei lo muove perché ha visto la collana (chain)
Ah ah, she moves it 'cause she saw the chain
Beve Belvedere a goccia come una fontana (bitch)
She drinks Belvedere drop by drop like a fountain (bitch)
Ah, le presento la mia squadra
Ah, let me introduce you to my team
Porta le sue amiche, stanotte non fa la brava (no, no)
Bring your friends, she's not acting tough tonight (no, no)
Ah, ho gli shotta dentro il club
Ah, I got the shots in the club
Perché mi guardano dietro come Ramos al Real (brr brr)
'Cause they looking at my back like Ramos at Real (brr brr)
Ah, ah, ah, baby te gusta
Ah, ah, ah, baby you like it
I miei fra', fai una chiamata e corrono all'ora di punta
My brothers, make a call and they run at rush hour
Balliamo fin che roviniamo quelle scarpe (seh)
We dance 'til we ruin these shoes (yeah)
Sei gambe di Dsquared fra' fanculo alle altre marche (brr brr)
Six legs of Dsquared bro, fuck the other brands (brr brr)
Ah, che storia buffa: te fai il rapper (ah)
Ah, what a funny story: you're a rapper (ah)
È più real la tua tipa: sicuro ha visto più palle (bitch)
Your girl is more real: for sure, she's seen more balls (bitch)
Ah, dai da bere pure a me (vai)
Ah, give me a drink too (go)
Rovescia quelle bocce perché adesso no non c'è (seh seh seh)
Pour those bottles 'cause right now there is none (yeah yeah yeah)
Ah, ah, fumo Skittles nel privè
Ah, ah, I smoke Skittles in the VIP
La tua donna che mi guarda come io guardo il cachet
Your woman looking at me like I look at the cachet
Siamo in dieci che valiamo per cento, cento per mille
There's ten of us that are worth a hundred, a hundred for a thousand
Mio fratello è ancora in strada, muove palle come flipper
My brother is still on the streets, moving balls like a flipper
Siamo belli come un goal del Barcellona
We're beautiful like a Barcelona goal
Fumo Candy rilassato sul culo della
I smoke Candy relaxed on the ass of your
Tua donna e me lo ingoia (ok, ok, ok, ok)
Woman, and she swallows it (ok, ok, ok, ok)
Ah ah, lei lo muove perché ha visto la collana (chain)
Ah ah, she moves it 'cause she saw the chain
Beve Belvedere a goccia come una fontana (bitch)
She drinks Belvedere drop by drop like a fountain (bitch)
Ah, le presento la mia squadra
Ah, let me introduce you to my team
Porta le sue amiche, stanotte non fa la brava (no, no)
Bring your friends, she's not acting tough tonight (no, no)
Ah, ho gli shotta dentro il club
Ah, I got the shots in the club
Perché mi guardano dietro come Ramos al Real (brr brr)
'Cause they looking at my back like Ramos at Real (brr brr)
Ah, ah, ah, baby te gusta
Ah, ah, ah, baby you like it
I miei fra', fai una chiamata e corrono all'ora di punta
My brothers, make a call and they run at rush hour
Arrivo fresco come uscito di galera
I arrive fresh as if I came out of jail
Sette è la mia zona sulle spalle come Sheva (sept)
Seven is my zone, on my shoulders like Sheva (sept)
E tieni a bada la tua scema
And keep your crazy girl in check
Succhia così tanto che è diventata un problema (brr)
She sucks so much she's become a problem (brr)
Il mio block la Favelas
My block is the Favelas
Sparo con la Glock per risolvere il problema (baing)
I shoot with the Glock to solve the problem (baing)
Al Beccaria come all'Hilton
At Beccaria like at the Hilton
Assieme alla tua tipa porno come Paris Hilton
Together with your pornstar girl like Paris Hilton
Il mio cachet è il tuo stipendio
My cachet is your salary
Rapper maricón zitto invidiami in silenzio (shh)
Maricón rapper, shut up, envy me in silence (shh)
Palle in bocca come pacman
Balls in my mouth like Pac-Man
Il mio frate ha 18 anni e son 4 anni che la smazza
My brother is 18 years old and he's been smashing her for 4 years
Ah, lei lo muove perché ha visto la collana (chain)
Ah, she moves it 'cause she saw the chain
Beve Belvedere a goccia come una fontana (bitch)
She drinks Belvedere drop by drop like a fountain (bitch)
Ah, le presento la mia squadra
Ah, let me introduce you to my team
Porta le sue amiche, stanotte non fa la brava (no, no)
Bring your friends, she's not acting tough tonight (no, no)
Ah, ho gli shotta dentro il club
Ah, I got the shots in the club
Perché mi guardano dietro come Ramos al Real (brr brr)
'Cause they looking at my back like Ramos at Real (brr brr)
Ah, ah, ah, baby te gusta
Ah, ah, ah, baby you like it
I miei fra', fai una chiamata e corrono all'ora di punta
My brothers, make a call and they run at rush hour





Writer(s): Alessandro Bovi, Sami Abou El Hassan, Valerio Marco Paini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.