Paroles et traduction Vale pain feat. Sacky & Nko - YoungStar
Vale
pain,
20-20
Vale
pain,
20-20
Nko
(brr,
brr)
Нко
(брр,
брр)
Okay,
okay,
una
J
sopra
i
piedi
di
uno
Youngstar
Окей,
окей,
одна
J
на
ногах
у
Молодой
звезды
Bang,
bang,
bang,
do
la
caccia
a
'sti
piranha
Бах,
бах,
бах,
охочусь
на
этих
пираний
More
money
frà
(cash,
cash)
Больше
денег,
чувак
(наличными,
наличными)
Hasta
la
muerte
fino
a
che
non
riempio
casa
До
самой
смерти,
пока
не
наполню
дом
Ho
una
stick
in
tasca,
quattromila
nell'altra
(cash,
cash)
У
меня
в
кармане
дубинка,
четыре
тысячи
в
другом
(наличными,
наличными)
Saint
Laurent,
la
mia
bitch,
la
sua
giacca
Saint
Laurent,
моя
сучка,
его
куртка
Siamo
in
venti
al
club
(cash,
cash),
piove
lo
champagne
Нас
двадцать
в
клубе
(наличными,
наличными),
льётся
шампанское
Fuck
ai
cops,
mes
amis
per
la
strada
К
черту
копов,
мои
друзья
на
улице
Datejust
dice
l'ora
ed
è
l'ora
dei
sogni
(è
l'ora
dei
sogni)
Datejust
показывает
время,
и
это
время
мечтать
(это
время
мечтать)
Entro
cagulet,
dietro
c'è
un
mon
frère,
dacci
tutti
i
soldi
Вхожу
в
кагуле,
позади
меня
мой
брат-по-оружию,
дай
нам
все
деньги
Un
mio
fra'
a
Paris,
siamo
fissi
in
street,
però
non
è
un
gioco
Один
из
моих
друзей
в
Париже,
мы
всегда
на
улице,
но
это
не
игра
Il
mio
show
non
costa
poco,
tiro
tutto
l'oro
addosso
Мое
шоу
стоит
недешево,
я
навешиваю
на
себя
все
золото
Non
ti
salverà
nessuno
se
vuoi
fotter
mio
fratello
Тебя
никто
не
спасет,
если
ты
захочешь
обмануть
моего
брата
Ricordi
in
mezzo
alla
via
abbiamo
fatto
questo
e
quello
Вспоминаю,
как
посреди
улицы
мы
проделывали
то
и
это
E
poco
importa,
guarda
i
riflesso
dalle
nuove
Jordan
И
неважно,
смотри
на
отражение
в
новых
Jordan
A
casa
le
para'
mi
sta
bene
a
volte,
i
soldi
mi
salvano
pure
stavolta
Иногда
мне
хорошо
сидеть
дома
и
отдыхать,
деньги
спасают
меня
и
на
этот
раз
Ho
tenuto
quell'aspettativa,
quando
passa
la
tua
merda
skippo
Я
оправдал
то
ожидание,
когда
твое
дерьмо
проходит
мимо,
я
прохожу
мимо
Non
ci
parlo
con
te
che
non
sei
della
gang,
il
mio
amico
nella
stanza
le
gira
Я
не
разговариваю
с
тобой,
потому
что
ты
не
из
банды,
мой
друг
в
комнате
крутит
ее
Dormivamo
sui
sogni,
ora
il
cuscino
riposa
i
diamanti
dei
lobi
Мы
спали
в
мечтах,
теперь
подушка
удерживает
бриллианты
в
мочках
ушей
Oro
giallo
come
dei
bastardi,
Inca,
predico
la
fine
degli
altri
Желтое
золото,
как
у
ублюдков,
инки,
я
предсказываю
конец
другим
Serio,
pensi
che
tutto
questo
mi
basta?
Серьезно,
ты
думаешь,
что
мне
всего
этого
достаточно?
Zero
troie,
soldi
in
testa
a
questo
Youngstar
Никаких
шлюх,
деньги
в
голове
у
этой
Молодой
звезды
Piovon
soldi
come
una
rapina
in
banca
Деньги
сыпятся
дождем,
как
будто
это
ограбление
банка
Lo
muove
per
la
gang
Он
делает
это
ради
банды
Okay,
okay,
una
J
sopra
i
piedi
di
uno
Youngstar
Окей,
окей,
одна
J
на
ногах
у
Молодой
звезды
Bang,
bang,
bang,
do
la
caccia
a
'sti
piranha
Бах,
бах,
бах,
охочусь
на
этих
пираний
More
money
frà
(cash,
cash)
Больше
денег,
чувак
(наличными,
наличными)
Hasta
la
muerte
fino
a
che
non
riempio
casa
До
самой
смерти,
пока
не
наполню
дом
Ho
una
stick
in
tasca,
quattromila
nell'altra
(cash,
cash)
У
меня
в
кармане
дубинка,
четыре
тысячи
в
другом
(наличными,
наличными)
Saint
Laurent,
la
mia
bitch,
la
sua
giacca
Saint
Laurent,
моя
сучка,
его
куртка
Siamo
in
venti
al
club
(cash,
cash),
piove
lo
champagne
Нас
двадцать
в
клубе
(наличными,
наличными),
льётся
шампанское
Fuck
ai
cops,
mes
amis
per
la
strada
К
черту
копов,
мои
друзья
на
улице
Il
mio
G
dal
bando,
parla
con
l'extendo,
sparisce
correndo
(sparisce
correndo)
Мой
парень
из
банды,
разговаривает
с
помощью
экстендо,
исчезает,
убегая
(исчезает,
убегая)
Non
fotto
col
benzo,
ragazzi
del
centro,
gli
vendevo
il
gesso
Я
не
связываюсь
с
бензо,
ребята
из
центра,
я
продавал
им
гипс
Oro
giallo
nella
bag
Louis
V,
come
brillo,
fotto
'sta
bad
bitch
Желтое
золото
в
сумке
Louis
V,
как
я
сверкаю,
трахаю
эту
плохую
сучку
Tacchi
a
spillo,
drip
Givenchy,
ama
i
money,
c'ha
un
conto
in
Swiss
Каблуки-шпильки,
накидка
Givenchy,
она
любит
деньги,
у
нее
счет
в
Swiss
Ero
uno
youngsta,
mo
siamo
Youngstar,
pensiamo
ai
soldi
e
basta
Я
был
юнцом,
а
теперь
мы
Молодые
звезды,
мы
думаем
только
о
деньгах
Prima
li
avevo
sfusi
nel
palco,
mo
porto
un
conto
in
banca
Раньше
я
хранил
их
в
спальне,
теперь
у
меня
есть
счет
в
банке
Da
quando
son
bimbo
sto
in
mezzo
a
quello,
ho
sempre
lottato,
mollato
mai
С
тех
пор,
как
я
был
ребенком,
я
был
в
этом
замешан,
я
всегда
боролся,
никогда
не
сдавался
Sto
con
l'equipe,
stick
in
the
jeans,
non
avevo
scelta,
mai
avuto
una
chance
Я
с
командой,
дубинка
в
джинсах,
у
меня
не
было
выбора,
у
меня
никогда
не
было
шанса
Serio,
pensi
che
tutto
questo
mi
basta?
Серьезно,
ты
думаешь,
что
мне
всего
этого
достаточно?
Gonfia
il
cachet
finché
scoppia
la
mia
tasca
Собери
кэш,
пока
мой
карман
не
лопнет
La
mia
stella
brilla
in
cielo,
siamo
Youngstar
Моя
звезда
сияет
в
небе,
мы
Молодые
звезды
Ho
J
sulla
mia
scarpa
У
меня
есть
J
на
моей
обуви
Okay,
okay,
una
J
sopra
i
piedi
di
uno
Youngstar
Окей,
окей,
одна
J
на
ногах
у
Молодой
звезды
Bang,
bang,
bang,
do
la
caccia
a
'sti
piranha
Бах,
бах,
бах,
охочусь
на
этих
пираний
More
money
frà
(cash,
cash)
Больше
денег,
чувак
(наличными,
наличными)
Hasta
la
muerte
fino
a
che
non
riempio
casa
До
самой
смерти,
пока
не
наполню
дом
Ho
una
stick
in
tasca,
quattromila
nell'altra
(cash,
cash)
У
меня
в
кармане
дубинка,
четыре
тысячи
в
другом
(наличными,
наличными)
Saint
Laurent,
la
mia
bitch,
la
sua
giacca
Saint
Laurent,
моя
сучка,
его
куртка
Siamo
in
venti
al
club
(cash,
cash),
piove
lo
champagne
Нас
двадцать
в
клубе
(наличными,
наличными),
льётся
шампанское
Fuck
ai
cops,
mes
amis
per
la
strada
К
черту
копов,
мои
друзья
на
улице
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manny Troublez, Marco Valerio Paini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.