Valen - Te Quiero a Tí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valen - Te Quiero a Tí




Te Quiero a Tí
Я люблю тебя
TE QUIERO A TI
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Por esos ojos tuyos
За эти твои глаза,
Que cuando miran,
Которые, когда смотрят,
Se llenan de ternura
Наполняются нежностью.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Por tus sentidos besos
За твои чувственные поцелуи,
Por tu piel, tu aroma, tu hermosura.
За твою кожу, твой аромат, твою красоту.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Porque me amas y a la vez
Потому что ты любишь меня, и в то же время
Has conseguido
Ты добился того,
Que el amor llene mi vida
Что любовь наполнила мою жизнь.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Pues he encontrado en ese amor
Ведь я нашла в этой любви
Felicidad para cerrar viejas heridas.
Счастье, чтобы залечить старые раны.
Te quiero a ti por
Я люблю тебя за
Esa entrega que me das
Ту отдачу, которую ты мне даришь,
Porque además de ser tu amante,
Потому что, помимо того, что я твоя возлюбленная,
Soy tu amigo
Я твой друг.
Porque ninguna como tu me enamoró
Потому что никто, как ты, не влюблял меня
En ese tiempo
В то время,
Que el amor llegó a mi vida.
Когда любовь пришла в мою жизнь.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Porque con tu sonrisa
Потому что твоей улыбкой
Sacas las dudas del fondo de mi alma
Ты развеиваешь сомнения из глубины моей души.
Te quiero a ti porque con tu caricia
Я люблю тебя, потому что твоим прикосновением
Mi soledad y mi inquietud se calman
Мое одиночество и моя тревога утихают.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Porque me amas y a la vez
Потому что ты любишь меня, и в то же время
Has conseguido
Ты добился того,
Que el amor llene mi vida
Что любовь наполнила мою жизнь.
Te quiero a ti porque
Я люблю тебя, потому что
He encontrado en ese amor
Я нашла в этой любви
Felicidad para cerrar viejas heridas.
Счастье, чтобы залечить старые раны.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Por esa entrega que me das
За ту отдачу, которую ты мне даришь,
Porque además de ser tu amante,
Потому что, помимо того, что я твоя возлюбленная,
Soy tu amigo
Я твой друг.
Porque ninguna como tu me enamoró
Потому что никто, как ты, не влюблял меня
En ese tiempo
В то время,
Que el amor llegó a mi vida
Когда любовь пришла в мою жизнь.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Porque me amas y a la vez
Потому что ты любишь меня, и в то же время
Has conseguido
Ты добился того,
Que el amor llene mi vida
Что любовь наполнила мою жизнь.
Te quiero a ti porque
Я люблю тебя, потому что
He encontrado en ese amor
Я нашла в этой любви
Felicidad para cerrar viejas heridas.
Счастье, чтобы залечить старые раны.
Te quiero a ti
Я люблю тебя
Por esa entrega que me das
За ту отдачу, которую ты мне даришь,
Porque además de ser tu amante,
Потому что, помимо того, что я твоя возлюбленная,
Soy tu amigo
Я твой друг.
Porque ninguna como tu me enamoró
Потому что никто, как ты, не влюблял меня
En ese tiempo
В то время,
Que el amor llegó a mi vida
Когда любовь пришла в мою жизнь.
Lalalalaralalarala
Ляляляляраляляраля





Writer(s): Valenzuela Avila Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.