Valente Pastor - La Última Carta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valente Pastor - La Última Carta




La Última Carta
Последнее письмо
Estoy enfermo, solo y triste abandonado
Я болен, одинок и печально покинут
El pelo blanco por las penas que he pasado
Седые волосы от печалей, которые я пережил
Siento mi mano, temblorosa de escribirte
Я чувствую, как дрожит моя рука, чтобы написать тебе
La última carta para decirte que
Последнее письмо, чтобы сказать тебе
Que no hay rencor, dentro de mi alma, ni un reproche
Что нет обиды в моей душе, ни упрека
Fue mi destino el que enluto la negra noche
Это была моя судьба, которая опечалила черную ночь
Quiero que sepas que te quise hasta la muerte
Я хочу, чтобы ты знала, что я любил тебя до самой смерти
Pero la suerte de tu amor me separó
Но судьба нашей любви разлучила меня
Quiero que sepas al mirar mi última carta
Я хочу, чтобы ты знала, глядя на мое последнее письмо
Que hasta en mis últimos momentos me haces falta
Что даже в мои последние мгновения ты нужна мне
Que veo tu imagen acercarse lentamente
Что я вижу, как твой образ приближается медленно
Y dulcemente oigo tu voz
И сладко слышу твой голос
Abro los brazos porque creo que has regresado
Я раскрываю руки, потому что верю, что ты вернулась
Y solo encuentro al redentor crucificado
И вижу только распятого искупителя
Y no hay mentira en el sentir de un moribundo
И нет лжи в чувствах умирающего
Que de este mundo te dice adiós
Который из этого мира прощается с тобой
Quiero que sepas al mirar mi última carta
Я хочу, чтобы ты знала, глядя на мое последнее письмо
Que hasta en mis últimos momentos me haces falta
Что даже в мои последние мгновения ты нужна мне
Que veo tu imagen acercarse lentamente
Что я вижу, как твой образ приближается медленно
Y dulcemente, oigo tu voz
И сладко слышу твой голос
Abro los brazos porque creo que has regresado
Я раскрываю руки, потому что верю, что ты вернулась
Y solo encuentro al redentor crucificado
И вижу только распятого искупителя
Y no hay mentira en el sentir de un moribundo
И нет лжи в чувствах умирающего
Que de este mundo te dice adiós
Который из этого мира прощается с тобой





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.