Valentina - Faites-nous confiance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentina - Faites-nous confiance




Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Maintenant les garçons
Теперь парни
Ils ont les cheveux longs
Носят длинные волосы
Les filles portent du bleu
Девушки носят синее
Et puis des pantalons
И брюки тоже
Maintenant la formation
Теперь образование
Nous vient du bout du monde
Приходит к нам со всего света
On partage des chansons
Мы делимся песнями
De Paris à Hong Kong
От Парижа до Гонконга
Maintenant entre nos doigts
Теперь между нашими пальцами
Danse un petit écran
Танцует маленький экран
Pour capturer la joie
Чтобы запечатлеть радость
Nous souvenir des moments
Запомнить моменты
Maintenant on se bat
Теперь мы боремся
Pour les égalités
За равенство
Maintenant on y croit
Теперь мы верим в это
On va y arriver
Мы добьемся своего
Aujourd'hui, quoi qu'on pense
Сегодня, что бы мы ни думали
Nous, les enfants de la Terre
Мы, дети Земли,
On connaît l'importance
Знаем, как важно
De prendre soin de la mère
Заботиться о нашей матери
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Lentement mais sûrement on avance
Медленно, но верно, мы движемся вперед
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Personne ne sait mieux à l'évidence
Никто не знает лучше, это очевидно
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
À chaque changement une raison
У каждого изменения есть причина
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Moi, je crois en ma génération
Я верю в свое поколение
Maintenant le plastique
Теперь пластик
N'est plus la solution
Больше не решение
Quand on fait des pique-niques
Когда мы устраиваем пикники
Nous, on fait attention
Мы осторожны
Maintenant qui qu'on soit
Теперь, кем бы мы ни были
On a le droit de s'aimer
Мы имеем право любить друг друга
Et faire que nos choix
И делать так, чтобы наш выбор
Soient toujours respectés
Всегда уважали
Aujourd'hui, quoi qu'on dise
Сегодня, что бы ни говорили
Nous, les enfants de la Terre
Мы, дети Земли,
On rattrape les bêtises
Исправляем ошибки
Sans regarder derrière
Не оглядываясь назад
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Lentement mais sûrement on avance
Медленно, но верно, мы движемся вперед
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Personne ne sait mieux à l'évidence
Никто не знает лучше, это очевидно
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
À chaque changement une raison
У каждого изменения есть причина
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Moi, je crois en ma génération
Я верю в свое поколение
C'était pas mieux avant
Раньше не было лучше
C'était juste différent
Просто было по-другому
Pour le mieux, pour toi, pour elle, pour eux
К лучшему, для тебя, для нее, для них
Pour le mieux, pour toi, pour elle, pour eux
К лучшему, для тебя, для нее, для них
C'était pas mieux avant, non
Раньше не было лучше, нет
C'était juste différent
Просто было по-другому
Pour le mieux, pour toi, pour elle, pour eux
К лучшему, для тебя, для нее, для них
Pour le mieux, our toi, pour elle, pour eux
К лучшему, для тебя, для нее, для них
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Lentement mais sûrement on avance
Медленно, но верно, мы движемся вперед
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Personne ne sait mieux à l'évidence
Никто не знает лучше, это очевидно
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
À chaque changement une raison
У каждого изменения есть причина
Faites-nous confiance
Доверьтесь нам
Moi, je crois en ma génération
Я верю в свое поколение





Writer(s): Barbara Pravi, Eddy Pradelles, Sandra Nicolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.