Paroles et traduction Valentina - Où es-tu là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où es-tu là
Where are you?
Je
ne
manque
de
rien
I
am
not
lacking
anything
J′ai
beaucoup
d'amis
I
have
many
friends
Une
famille
unie
A
united
family
Dans
mon
ciel,
un
soleil
éteint
une
longue
nuit
In
my
sky,
a
sun
extinguishes
a
long
night
Depuis
que
t′es
parti
Since
you
left
Je
me
sens
seule
I
feel
alone
Avec
les
vagues
With
the
waves
Sur
la
promenade
du
clair
de
lune
On
the
moonlit
promenade
Tu
me
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Tu
manques,
manques
tout
le
temps
I
miss
you,
I
miss
you
all
the
time
Tout
le
temps
All
the
time
Où
es-tu
là?
Where
are
you?
J'entends
le
son
de
ta
voix
I
hear
the
sound
of
your
voice
Ma
chérie,
mia
cara
My
darling,
my
love
J'aimais
tellement
quand
tu
m′appelais
comme
ça
I
loved
it
so
much
when
you
called
me
that
Tu
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Tu
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
J′ai
compris,
tu
ne
viendras
plus
I
understand,
you
will
not
come
again
Tu
me
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Les
étoiles
dansent
ta
venue
The
stars
dance
your
arrival
Mes
rêves
font
des
chemins
My
dreams
make
paths
Toi,
tu
les
pris
You,
you
took
them
Tu
m'as
tant
appris
You
taught
me
so
much
Tu
me
disais,
lève
tes
yeux
en
l′air
You
used
to
tell
me,
raise
your
eyes
in
the
air
Juste
après
Jupiter
Just
after
Jupiter
C'est
là
mon
repère
That's
my
landmark
Et
tu
me
vois
seule
And
you
see
me
alone
Comme
un
grain
de
sable
Like
a
grain
of
sand
Sur
la
promenade
du
haut
des
dunes
On
the
dune-top
promenade
Tu
me
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Tu
manques,
manques
tout
le
temps
I
miss
you,
I
miss
you
all
the
time
Tout
le
temps
All
the
time
Où
es-tu
là?
Where
are
you?
J′entends
le
son
de
ta
voix
I
hear
the
sound
of
your
voice
Ma
chérie,
mia
cara
My
darling,
my
love
J'aimais
tellement
quand
tu
m′appelais
comme
ça
I
loved
it
so
much
when
you
called
me
that
Tu
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Tu
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
J'ai
compris,
tu
ne
viendras
plus
I
understand,
you
will
not
come
again
Tu
me
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Les
étoiles
dansent
ta
venue
The
stars
dance
your
arrival
Tu
t'en
va,
je
reste
là
You
go,
I
stay
here
C′est
la
première
fois
que
tu
pars
sans
moi
This
is
the
first
time
you
leave
without
me
Le
jour
où,
ils
sont
venus
te
chercher
The
day
they
came
for
you
Toi,
tu
n′auras
pas
vu
le
soir
You
did
not
see
the
evening
Et
m'ont
promis
de
t′aimer
comme
moi
And
promised
to
love
you
like
me
De
te
donner
des
ailes
pour
que
tu
viennes
parfois
To
give
you
wings
so
that
you
can
come
sometimes
Je
veux
tout
te
raconter
I
want
to
tell
you
everything
Mes
chagrins,
mes
plus
belles
histoires
My
sorrows,
my
best
stories
Où
es-tu
là?
Where
are
you?
J'entends
le
son
de
ta
voix
I
hear
the
sound
of
your
voice
Ma
chérie,
mia
cara
My
darling,
my
love
J′aimais
tellement
quand
tu
m'appelais
comme
ça
I
loved
it
so
much
when
you
called
me
that
Tu
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Tu
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
J′ai
compris,
tu
ne
viendras
plus
I
understand,
you
will
not
come
again
Tu
me
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Les
étoiles
dansent
ta
venue
The
stars
dance
your
arrival
Tu
me
manques,
manques
tant
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Les
étoiles
dansent
ta
venue
The
stars
dance
your
arrival
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Haddad, Assaf Tzrouya, Gurvan Nantel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.