Valentina Belli - Ti amo e ti odio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valentina Belli - Ti amo e ti odio




Ti amo e ti odio
I Love You and I Hate You
Chiagnr nun m fa chiagnr
Don't make me cry anymore
Comme difficile stu tiemp a do fa mal
These are tough times filled with pain
Femmn ij so na femmn stu cor è fragile e tu mal m saj fa
Women are women, our hearts are fragile, and you hurt me
Mettevo l'anima nei baci miei
I put my soul into my kisses
E tu infangavi la mia ingenuità
And you defiled my innocence
Cagnann o cor mi p chella
Traded my heart for someone else
E natu vas s tratten pcche è suuul
And you still hold on because you're alone
Commé potuto far male al mio cuore ti amoo
How could you hurt my heart, I love you
Su nat'ammor frnut p nata uajon
A new love promised without commitment
Ij t'agg semp pnsat ma nun le capit chi er e chi so
I've always thought of you, but you never understood who loved you
So na femmn ca ind e carezz s'addorm che brivid
I'm a woman who falls asleep in her caresses with chills
Commé potuto far male al mio cuore ti odioo
How could you hurt my heart, I hate you
Si ogn mument e st'ammor to spart cu naat
If every moment of your love is shared with someone else
Ij cio dicess to giur ca tu si cattiv e ch sai recità
You know I tell you, I swear, that you are evil and that you know how to act
è una donna anche lei come me e tu mal a po faa
She's a woman too, just like me, and you can hurt her
Perdr ij t' aggia perdr
I have to lose you, I have to lose you
è tutt inutile ma ch parlamm a fa
It's all useless, but what's the point of talking?
Libero tu mo si liber
You are free now, you are free
Sta scus è debole p me frnisc caa
This excuse is weak, for me it ends here
Mettevo l'anima nei baci miei
I put my soul into my kisses
E tu infangavi la mia ingenuità
And you defiled my innocence
Cagnann o cor mi p chella
Traded my heart for someone else
E natu vas s tratten pcche è suuul
And you still hold on because you're alone
Commé potuto far male al mio cuore ti amoo
How could you hurt my heart, I love you
Su nat'ammor frnut p nata uajon
A new love promised without commitment
Ij t'agg semp pnsat ma nun le capit chi er e chi so
I've always thought of you, but you never understood who loved you
So na femmn ca ind e carezz s'addorm che brivid
I'm a woman who falls asleep in her caresses with chills
Commé potuto far male al mio cuore ti odioo
How could you hurt my heart, I hate you
Si ogn mument e st'ammor to spart cu naat
If every moment of your love is shared with someone else
Ij cio dicess to giur ca tu si cattiv e ch sai recità
You know I tell you, I swear, that you are evil and that you know how to act
è una donna anche lei come me e tu mal a po faa
She's a woman too, just like me, and you can hurt her
Viaa dai miei occhi e dalla mia poesia
Leave my eyes and my poetry
Stu salut s vest ra vit mentr l'anim chiagn e a uerr co cor
This goodbye suits you, while my soul cries and wages war with my heart
Viaa tu a chi ami nun song chiù ij
Leave, you aren't mine anymore
Stu salut è nu fragil addiooo
This goodbye is a fragile farewell





Writer(s): g. golino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.