Paroles et traduction Valentina Monetta - Chrysalis - You'll Be Flying
Chrysalis - You'll Be Flying
Chrysalis - Ты Будешь Летать
Uhuh...
Mmm...
Угу...
Ммм...
Certe
volte
dentro
me
Иногда
внутри
себя
Ho
sentito
un
vuoto
che
Я
чувствовала
пустоту,
которая
Mi
chiamava
dentro
di
sé
Звала
меня
в
себя
Vieni
ora
a
vedere
la
verità
Приди
теперь,
чтобы
увидеть
истину
C'è
un
ponte
sull'immensità
Есть
мост
через
бескрайность
Cosa
sono
in
fondo
io
Что
я
в
конечном
счете
такое
Sogno
fragile
di
dio
Хрупкий
сон
Бога
Con
un
corpo
fatto
così
С
таким
телом
Grandi
occhi
colore
Большие
глаза
цвета
Vivendo
si
muore
Живя,
мы
умираем
Rinnovati
per
l'eternità
Обновляемся
для
вечности
Che
la
forza
arriverà
Сила
придет
к
тебе
Verso
un'altra
libertà
К
другой
свободе
La
farfalla
nuova
lascia
sempre
giù
Новая
бабочка
всегда
оставляет
позади
La
crisalide
che
eri
tu
Куколку,
которой
ты
был
Vuota
senza
me
Пустую
без
меня
Dalle
nuvole
si
sa
С
облаков,
как
известно
Poi
la
pioggia
scenderà
Скоро
прольется
дождь
D'improvviso
succederà
Это
случится
внезапно
Le
ali
bagnate
Мокрые
крылья
Di
lacrime
che
non
si
asciugano
От
слез,
которые
не
высохнут
Poi
vento
verrà
Потом
придет
ветер
Vola,
vola
via
da
te
Лети,
лети
прочь
от
себя
Sempre
sola
fino
che
Всегда
одна,
пока
Un
riflesso
apparirà
Не
появится
отражение
Nello
specchio
che
ruba
l'immagine
В
зеркале,
которое
крадет
образ
In
mille
pezzi
di
vertigine
На
тысячу
частей
головокружения
E
luce
scintillerà
И
засияет
свет
Quanta
vita
c'è
Сколько
жизни
кругом
Non
me
n'ero
accorta
mai
Я
никогда
раньше
не
замечала
этого
E
se
ancora
non
lo
sai
И
если
ты
еще
не
знаешь
L'universo
siamo
noi
Вселенная
- это
мы
Che
la
forza
arriverà
Сила
придет
к
тебе
Mai
più
sola
Больше
не
одна
Nella
vera
libertà
В
истинной
свободе
La
farfalla
nuova
lascia
giù
Новая
бабочка
оставляет
позади
La
crisalide
e
di
più
Куколку
и
даже
больше
Vuota
senza
me
Пустую
без
меня
Nella
gioia
sarai
Будешь
в
радости
Mai
più
sola
Больше
не
одна
Nell'immensità
di
noi
В
нашей
безграничности
In
un
attimo
l'amore
В
один
миг
любовь
Come
nuovo
sole
Как
новое
солнце
Tutto
cambierà
Все
изменится
Vola,
vola,
vola
insieme
a
me
Лети,
лети,
лети
вместе
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Leary, Mauro Balestri, Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.