Paroles et traduction Valentina Monetta - Chrysalis - You'll Be Flying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrysalis - You'll Be Flying
Chrysalis - Ты будешь летать
Uhuh...
Mmm...
Угу...
Ммм...
Certe
volte
dentro
me
Иногда
во
мне
Ho
sentito
un
vuoto
che
Я
чувствовала
пустоту,
которая
Mi
chiamava
dentro
di
sé
Звала
меня
в
себя
Vieni
ora
a
vedere
la
verità
Иди
же,
увидишь
правду
сам
C'è
un
ponte
sull'immensità
Есть
мост
через
эту
бездну
к
нам
Cosa
sono
in
fondo
io
Кто
я
на
самом
деле
Sogno
fragile
di
dio
Хрупкая
мечта
бога
Con
un
corpo
fatto
così
С
таким
вот
телом
Grandi
occhi
colore
Большие
глаза
цветом
Vivendo
si
muore
Живя,
умираем
Rinnovati
per
l'eternità
Обновляясь
в
вечности,
летаем
Che
la
forza
arriverà
Сила
к
тебе
придёт
Verso
un'altra
libertà
К
новой
свободе
свой
путь
найдёт
La
farfalla
nuova
lascia
sempre
giù
Новая
бабочка
всегда
оставляет
позади
La
crisalide
che
eri
tu
Куколку,
которой
ты
был
внутри
Vuota
senza
me
Пустую
без
меня
Dalle
nuvole
si
sa
С
облаков,
ты
знаешь
сам
Poi
la
pioggia
scenderà
Потом
прольется
дождь
к
нам
D'improvviso
succederà
Внезапно
это
произойдет
Le
ali
bagnate
Крылья
мокрые
Di
lacrime
che
non
si
asciugano
От
слез,
которые
не
высохнут
Poi
vento
verrà
Потом
придет
ветер
Vola,
vola
via
da
te
Лети,
лети
прочь
от
себя
Sempre
sola
fino
che
Всегда
один,
пока
Un
riflesso
apparirà
Отражение
не
покажется,
любя
Nello
specchio
che
ruba
l'immagine
В
зеркале,
что
крадет
образ
твой
In
mille
pezzi
di
vertigine
На
тысячи
осколков
головокруженья
E
luce
scintillerà
И
свет
засияет,
милый
мой
Quanta
vita
c'è
Сколько
жизни
вокруг
Non
me
n'ero
accorta
mai
Я
никогда
не
замечала
E
se
ancora
non
lo
sai
И
если
ты
еще
не
знаешь
L'universo
siamo
noi
Вселенная
— это
мы,
родной
Che
la
forza
arriverà
Сила
к
тебе
придёт
Mai
più
sola
Больше
не
один
Nella
vera
libertà
В
истинной
свободе
ты
найдешь
свой
дом
La
farfalla
nuova
lascia
giù
Новая
бабочка
оставляет
позади
La
crisalide
e
di
più
Куколку
и
даже
больше,
пойми
Vuota
senza
me
Пустую
без
меня
Nella
gioia
sarai
В
радости
ты
будешь
парить
Mai
più
sola
Больше
не
один
Nell'immensità
di
noi
В
нашей
безбрежности,
любимый
мой
In
un
attimo
l'amore
В
одно
мгновение
любовь
Come
nuovo
sole
Как
новое
солнце
взойдёт
Tutto
cambierà
Все
изменит
собой
Vola,
vola,
vola
insieme
a
me
Лети,
лети,
лети
вместе
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Leary, Mauro Balestri, Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.