Valentina Monetta - Crisalide (Vola) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentina Monetta - Crisalide (Vola)




Crisalide (Vola)
Куколка (Лети)
ItalianTranslation
ПереводНаРусский
Certe volte dentro me
Иногда внутри себя
Ho sentito un vuoto che
Я чувствовала пустоту,
Mi chiamava dentro di
Которая звала меня в себя,
Vieni ora a vedere la verità
Иди же, посмотри на правду,
C'è un ponte sull'immensità
Есть мост через безмерность,
Cosa sono in fondo io?
Кто я в конце концов?
Sogno fragile di Dio
Хрупкая мечта Бога,
Con un corpo fatto così
С телом, созданным так,
Grandi occhi, colore, vivendo si muore
Большие глаза, цвет, живя, умираешь,
Rinnovati per l'eternità
Обновляясь для вечности.
Vola, vola, che la forza arriverà
Лети, лети, сила придет,
Sempre sola verso un'altra libertà
Всегда одна к новой свободе,
La farfalla nuova lascia sempre giù
Новая бабочка всегда оставляет позади
La crisalide che eri tu
Куколку, которой ты была,
Vuota senza me
Пустую без меня.
Dalle nuvole si sa
Из облаков, как известно,
Poi la pioggia scenderà
Потом дождь прольется,
D'improvviso succederà
Внезапно случится,
Le ali bagnate di lacrime che non si asciugano
Крылья, мокрые от слез, которые не высыхают,
Poi vento verrà
Потом ветер подует.
E tu vola, vola, vola via da te
И ты лети, лети, лети прочь от себя,
Sempre sola fino che un riflesso apparirà
Всегда одна, пока не появится отражение
Nello specchio che ruba l'immagine
В зеркале, которое крадет образ,
In mille pezzi di vertigine
В тысяче осколков головокружения,
E luce scintillerà
И свет засияет.
Quanta vita c'è
Сколько жизни вокруг,
Non me n'ero accorta mai
Я никогда этого не замечала,
E se ancora non lo sai
И если ты еще не знаешь,
L'universo siamo noi
Вселенная это мы.
Vola, che la forza arriverà
Лети, сила придет,
Mai più sola nella vera libertà
Больше не одна в истинной свободе,
La farfalla nuova lascia giù
Новая бабочка оставляет позади
La crisalide e di più
Куколку и еще больше,
Vuota senza me
Пустоту без меня.
Vola, nella gioia sarai
Лети, в радости будешь,
Mai più sola nell'immensità di noi
Больше не одна в нашей безмерности,
In un attimo l'amore
В одно мгновение любовь,
Come nuovo sole
Как новое солнце,
Tutto cambierà
Все изменит.
Vola, vola, vola insieme a me
Лети, лети, лети вместе со мной.





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.