Paroles et traduction Valentine - Distance Between
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distance Between
Расстояние Между Нами
Wish
that
I
could
take
you
away
with
me
Как
бы
я
хотел
увезти
тебя
с
собой,
Unravel
the
fabric
that
is
in
between
Распутать
ткань,
что
между
нами,
To
tear
this
distance
Разорвать
это
расстояние
And
bring
you
back
to
me
И
вернуть
тебя
ко
мне.
Wish
that
I
could
hold
your
body
next
to
mine
Как
бы
я
хотел
прижать
тебя
к
себе,
We'll
be
watching
the
stars
under
the
same
sky
Мы
бы
смотрели
на
звезды
под
одним
небом,
But
you're
far-far
away
Но
ты
так
далеко,
We're
thousand
miles
apart
Нас
разделяют
тысячи
миль.
Oh,
I
don't
know
О,
я
не
знаю,
That
it's
going
to
be
so
hard
Будет
ли
так
тяжело,
We'll
have
to
get
it
by
right,
our
part
Мы
должны
справиться
с
этим,
каждый
со
своей
стороны,
But
I
know
I
can't
fold
the
map
to
take
a
shortcut
through
to
you
Но
я
знаю,
что
не
могу
сложить
карту,
чтобы
найти
короткий
путь
к
тебе.
Oh,
I
don't
know
О,
я
не
знаю,
How
we're
able
to
survive
Как
мы
сможем
выжить,
If
the
phone
calls
would
suffice
Хватит
ли
нам
телефонных
звонков,
But
all
I
know
I
wanna
do
this
with
you
Но
все,
что
я
знаю,
я
хочу
пройти
через
это
с
тобой.
Wish
that
we
both
don't
have
to
stay
up
so
late
Жаль,
что
нам
обоим
приходится
так
поздно
ложиться,
And
I
love
it
how
you'll
always
to
reciprocate
И
мне
нравится,
как
ты
всегда
отвечаешь
взаимностью,
Whatever
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
It
just
leads
me
back
to
you
Это
всегда
приводит
меня
обратно
к
тебе.
Wish
that
I'm
the
first
you
see
when
morning
comes
Как
бы
я
хотел
быть
первым,
кого
ты
видишь,
просыпаясь
утром,
When
I
have
you
wrapped
around
me,
and
I'm
in
your
arms
Когда
ты
обнимаешь
меня,
и
я
в
твоих
руках,
But
who
are
we
foolin'?
Но
кого
мы
обманываем?
Play
pretending
on
the
screen
Играем
понарошку
на
экране.
Oh,
I
don't
know
О,
я
не
знаю,
That
it's
going
to
be
so
hard
Будет
ли
так
тяжело,
We'll
have
to
get
it
by
right,
our
part
Мы
должны
справиться
с
этим,
каждый
со
своей
стороны,
But
I
know
I
can't
fold
the
map
to
take
a
shortcut
through
to
you
Но
я
знаю,
что
не
могу
сложить
карту,
чтобы
найти
короткий
путь
к
тебе.
Oh,
I
don't
know
О,
я
не
знаю,
How
we're
able
to
survive
Как
мы
сможем
выжить,
If
the
phone
calls
would
suffice
Хватит
ли
нам
телефонных
звонков,
But
all
I
know
I
wanna
do
this
with
you
Но
все,
что
я
знаю,
я
хочу
пройти
через
это
с
тобой.
With
you,
the
miles
and
time
zones
will
be
worth
it
С
тобой
эти
мили
и
часовые
пояса
будут
того
стоить,
With
you,
I
know
that
we
will
make
it
through
С
тобой,
я
знаю,
мы
справимся.
Oh,
I
don't
know
О,
я
не
знаю,
That
it's
going
to
be
so
hard
Будет
ли
так
тяжело,
We'll
have
to
get
it
by
right,
our
part
Мы
должны
справиться
с
этим,
каждый
со
своей
стороны,
But
I
know
I
can't
fold
the
map
to
take
a
shortcut
through
to
you
Но
я
знаю,
что
не
могу
сложить
карту,
чтобы
найти
короткий
путь
к
тебе.
Oh,
I
don't
know
О,
я
не
знаю,
How
we're
able
to
survive
Как
мы
сможем
выжить,
If
the
phone
calls
would
suffice
Хватит
ли
нам
телефонных
звонков,
But
all
I
know
I
wanna
do
this
with
you
Но
все,
что
я
знаю,
я
хочу
пройти
через
это
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Febiani Valentine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.