Valentín Elizalde - A Mis Enemigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentín Elizalde - A Mis Enemigos




Siguen ladrando los perros
Продолжают лай собаки
Señal que voy avanzando
Знак, что я иду вперед.
Así lo dice el refrán
Так говорится
Para aquellos que andan hablando
Для тех, кто говорит
De la gente que trabaja
От людей, которые работают
Y que no anda vacilando
И что он не колеблется
Al que no le vino el saco
Тот, кто не пришел с мешком
Pídalo a su medida
Закажите его на заказ
Conmigo no andan jugando
Со мной они не играют.
Pa' que se arriesgan la vida
Па ' которые рискуют жизнью
Traigo una súper patada
Я приношу супер удар
Y los traigo ya en la mira
И я привожу их уже в поле зрения.
Para hablar a mis espaldas
Чтобы говорить за моей спиной.
Para eso se pintan solos
Для этого они рисуют сами по себе
Porque no me hablan de frente
Потому что они не говорят со мной в лоб.
Acaso temen al mono
Они боятся обезьяны.
Ya saben con quién se meten
Вы знаете, с кем связываетесь.
Vengan a rifar la suerte
Приходите, чтобы разыграть удачу
A nadie me dio nada
Мне никто ничего не дал.
Todo lo que tengo es mío
Все, что у меня есть, - мое.
Con el sudor de mi frente
С потом со лба.
He logrado lo que he querido
Я достиг того, чего хотел.
Solo a la vida le debo
Только жизни я обязан
A mis padres tan queridos
Моим родителям, таким дорогим,
Navojoa como te quiero
Наводжоа, как я люблю тебя.
Guasave tierra querida
Guasave земля дорогая
Siempre que me ando paseando
Всякий раз, когда я гуляю,
Los extraño sin medida
Я скучаю по ним без меры.
Luego llego de pasada
Затем я прихожу мимоходом.
A visitar mi familia
Навестить мою семью.
Sigan chillando culebras
Продолжай визжать.
Las quitaré del camino
Я уберу их с дороги.
Y a los que en verdad me aprecian
И тех, кто действительно ценит меня.
Aquí tienen a un amigo
Здесь у вас есть друг
Ya les canté este corrido
Я уже пел им этот корридор.
A todos mis enemigos
Всем моим врагам.





Writer(s): Francisco Lira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.