Paroles et traduction Valentín Elizalde - El Pavido Navido
El Pavido Navido
The Fearful Christmas
Ya
se
reventó
mi
Furzio,
donde
ella
se
columpiaba
My
Furzio
has
finally
snapped,
where
she
would
swing
Ya
se
le
acabaron
los
gustos
a
la
joven
que
yo
amaba
The
pleasures
of
the
young
woman
I
loved
have
ended
Bienvenivido,
el
Pavido
Navido,
dónde
está
su
esposa,
Navida
Welcome,
the
Fearful
Christmas,
where
is
your
wife,
Christmas?
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Dressing
up,
grooming
your
hair
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
el
cordón
del
churumbel
The
daughters
of
the
Fearful
Christmas
and
the
umbilical
cord
of
the
baby
El
que
anda
de
enamorado,
y
no
tiene
en
qué
gastar
He
who
is
in
love
and
has
nothing
to
spend
Que
le
echen
un
balde
agua,
como
un
perro
a
remojar
Let's
pour
a
bucket
of
water
on
him,
like
a
dog
to
soak
Bienvenivido,
el
Pavido
Navido,
dónde
está
su
esposa,
Navida
Welcome,
the
Fearful
Christmas,
where
is
your
wife,
Christmas?
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Dressing
up,
grooming
your
hair
Las
hijas
del
Pavido
Navido,
y
el
cordón
del
churumbel
The
daughters
of
the
Fearful
Christmas,
and
the
umbilical
cord
of
the
baby
El
que
quiera
ser
mi
amigo,
tres
cosas
debe
tener
He
who
wanted
to
be
my
friend
must
have
three
things
Buena
silla,
buen
caballo
y
buenas
piernas
para
correr
A
good
saddle,
a
good
horse,
and
good
legs
to
run
Bienvenivido,
el
Pavido
Navido,
dónde
está
su
esposa,
Navida
Welcome,
the
Fearful
Christmas,
where
is
your
wife,
Christmas?
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Dressing
up,
grooming
your
hair
Las
hijas
del
Pavido
Navido,
y
el
cordón
del
churumbel
The
daughters
of
the
Fearful
Christmas,
and
the
umbilical
cord
of
the
baby
Ya
me
voy
para
Guasave
a
ver
a
las
guasaveñas
I'm
going
to
Guasave
to
see
the
Guasaveñas
A
ver
si
bailarlas
puedo,
o
me
ataco
hasta
las
greñas
Let's
see
if
I
can
dance
them,
or
I'll
fight
until
I
get
my
hair
in
a
tangle
Bienvenivido,
el
Pavido
Navido,
dónde
está
su
esposa,
Navida
Welcome,
the
Fearful
Christmas,
where
is
your
wife,
Christmas?
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Dressing
up,
grooming
your
hair
Las
hijas
del
Pavido
Navido,
y
el
cordón
del
churumbel
The
daughters
of
the
Fearful
Christmas,
and
the
umbilical
cord
of
the
baby
El
que
anda
de
enamorado,
y
no
tiene
en
qué
gastar
He
who
is
in
love
and
has
nothing
to
spend
Que
le
echen
un
balde
agua,
como
un
perro
a
remojar
Let's
pour
a
bucket
of
water
on
him,
like
a
dog
to
soak
Bienvenivido,
el
Pavido
Navido,
dónde
está
su
esposa,
Navida
Welcome,
the
Fearful
Christmas,
where
is
your
wife,
Christmas?
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Dressing
up,
grooming
your
hair
Las
hijas
del
Pavido
Navido,
y
el
cordón
del
churumbel
The
daughters
of
the
Fearful
Christmas,
and
the
umbilical
cord
of
the
baby
Ya
me
voy
para
Guasave,
a
ver
a
las
guasaveñas
I'm
going
to
Guasave,
to
see
the
Guasaveñas
A
ver
si
bailarlas
puedo,
o
me
ataco
hasta
las
greñas
Let's
see
if
I
can
dance
them,
or
I'll
fight
until
I
get
my
hair
in
a
tangle
Bienvenivido,
el
Pavido
Navido,
dónde
está
su
esposa,
Navida
Welcome,
the
Fearful
Christmas,
where
is
your
wife,
Christmas?
Componiéndose
el
vestivido,
arreglándose
el
peinavido
Dressing
up,
grooming
your
hair
Las
hijas
del
Pavido
Navido
y
el
cordón
del
churumbel
The
daughters
of
the
Fearful
Christmas
and
the
umbilical
cord
of
the
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.