Valentín Elizalde - Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valentín Elizalde - Nada




Nada
Nothing
Dicen por ahí
They say out there
Que quieres volver
That you want to come back
Que piensas regresar conmigo
That you think of returning with me
Dicen que te ha ido mal
They say that it has gone badly for you
Que la vida se ensañó contigo...
That life has taken its toll on you...
Que no para de llorar
That you don't stop crying
Tu corazón herido...
Your wounded heart...
Dicen por ahí que hablas de mi amor
They say out there that you talk about my love
Que preguntas por mi muy triste
That you ask about me very sadly
Mejor debes recordar
You should better remember
Lo que me hiciste hace unos años...
What you did to me a few years ago...
No es que me quiera cobrar de toda tu maldad
It's not that I want to get even for all your wickedness
Pero el nido que dejaste tú...
But the nest that you left...
Ahora está ocupado
Is now occupied
Nada, te juro que ya nada
Nothing, I swear that nothing whatsoever
Me quedó de aquel amor
Is left of that love
Un nuevo sol alumbra mi existir...
A new sun lights up my existence...
Nada, y no me vayas a hablar
Nothing, and don't talk to me
Ella se puede sentir mal
She could feel bad
has de cuenta que no te conocí...
You should pretend that you never met me...
Dicen por ahí que hablas de mi amor
They say out there that you talk about my love
Que preguntas por mi muy triste
That you ask about me very sadly
Mejor debes recordar
You should better remember
Lo que me hiciste hace unos años...
What you did to me a few years ago...
No es que me quiera cobrar de toda tu maldad
It's not that I want to get even for all your wickedness
Pero el nido que dejaste tú...
But the nest that you left...
Ahora está ocupado
Is now occupied
Nada, te juro que ya nada
Nothing, I swear that nothing whatsoever
Me quedó de aquel amor
Is left of that love
Un nuevo sol alumbra mi existir
A new sun lights up my existence...
Nada, y no me vayas a hablar
Nothing, and don't talk to me
Ella se puede sentir mal
She could feel bad
has de cuenta que no te conocí...
You should pretend that you never met me...
Nada, te juro que ya nada
Nothing, I swear that nothing whatsoever
Me quedó de aquel amor
Is left of that love
Un nuevo sol alumbra mi existir...
A new sun lights up my existence...
Nada, y no me vayas a hablar
Nothing, and don't talk to me
Ella se puede sentir mal
She could feel bad
has de cuenta que no te conocí...
You should pretend that you never met me...





Writer(s): Benny Camacho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.