Valentín Elizalde - Si Me Ven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentín Elizalde - Si Me Ven




Si me ven que ando riéndome solo
Если они увидят, что я хихикаю один,
No es que esté loco, no es que esté loco
Дело не в том, что я сумасшедший, не в том, что я сумасшедший.
Si me ven que ando riéndome solo
Если они увидят, что я хихикаю один,
No es que esté loco, no es que esté loco
Дело не в том, что я сумасшедший, не в том, что я сумасшедший.
Lo que pasa, mis amigos, es que estoy feliz
Дело в том, друзья мои, что я счастлив
Me dijo, al fin, que me quiere a
Он сказал мне, наконец, что любит меня.
Lo que pasa, mis amigos, es que estoy feliz
Дело в том, друзья мои, что я счастлив
Me dijo, al fin, que me quiere a
Он сказал мне, наконец, что любит меня.
Si me ven que hablo solo en la calle
Если они увидят, что я говорю один на улице,
No es que la mente a me falle
Дело не в том, что разум подводит меня.
Si me ven que hablo solo en la calle
Если они увидят, что я говорю один на улице,
No es que la mente a me falle
Дело не в том, что разум подводит меня.
Lo que pasa, mis amigos, es que estoy feliz
Дело в том, друзья мои, что я счастлив
Me dijo, al fin, que me quiere a
Он сказал мне, наконец, что любит меня.
Lo que pasa, mis amigos, es que estoy feliz
Дело в том, друзья мои, что я счастлив
Me dijo, al fin, que me quiere a
Он сказал мне, наконец, что любит меня.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me extrañaba
Она сказала мне, что скучает по мне.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me adoraba
Она сказала мне, что обожает меня.
Wey-jo-ja
Вей-Жо-ха
Y hay cariño
И есть любовь,
Ay, cariño
О, дорогая.
Hey
Эй.
Si me ven que le grito a la luna
Если они увидят меня, я кричу на Луну,
Y que derrocho una fortuna
И что я разоряю целое состояние.
Si me ven que le grito a la luna
Если они увидят меня, я кричу на Луну,
Y que derrocho una fortuna
И что я разоряю целое состояние.
Lo que pasa, mis amigos, es que estoy feliz
Дело в том, друзья мои, что я счастлив
Me dijo, al fin, que me quiere a
Он сказал мне, наконец, что любит меня.
Lo que pasa, mis amigos, es que estoy feliz
Дело в том, друзья мои, что я счастлив
Me dijo, al fin, que me quiere a
Он сказал мне, наконец, что любит меня.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me extrañaba
Она сказала мне, что скучает по мне.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me adoraba
Она сказала мне, что обожает меня.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me extrañaba
Она сказала мне, что скучает по мне.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me adoraba
Она сказала мне, что обожает меня.
Uepa
Uepa
Yago
Яго
Yago, yago, yago
Яго, Яго, Яго
Juan Carlos
Хуан Карлос
Ju-ju, no, ¿eh?
Джу-джу, нет?
Sepúlveda
Сепульведа
'Tá bien rica
Она хорошо разбогатела .
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me extrañaba
Она сказала мне, что скучает по мне.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me adoraba
Она сказала мне, что обожает меня.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me extrañaba
Она сказала мне, что скучает по мне.
La verdad es que no lo esperaba
Правда в том, что я этого не ожидал.
Ella me dijo que me adoraba
Она сказала мне, что обожает меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.