Paroles et traduction Valentín Elizalde - Soy Así
Eso
que
tú
me
pides
То,
о
чем
ты
меня
просишь.
Yo
sé
que
no
he
nacido
para
rey
Я
знаю,
что
я
не
рожден
для
короля.
Ni
para
príncipe
Ни
для
принца
Tú
quieres
admirarme
Ты
хочешь
восхищаться
мной.
Te
has
confundido
Ты
запутался.
No
sirvo
para
estar
en
un
altar
Я
не
служу,
чтобы
быть
на
алтаре.
Ni
ser
tu
ídolo
И
не
быть
твоим
кумиром.
Recuerda
cuantas
veces
te
lo
dije
Помни,
сколько
раз
я
тебе
говорил.
Cuantas
veces
te
advertí
Сколько
раз
я
предупреждал
тебя.
Así
nací
y
así
me
moriré
Так
я
родился
и
так
умру.
Con
todos
mis
defectos,
ya
lo
sé
Со
всеми
моими
недостатками,
я
знаю.
Nunca
te
engañé,
nunca
te
mentí,
nunca
lo
negué
Я
никогда
не
обманывал
тебя,
никогда
не
лгал
тебе,
никогда
не
отрицал
этого.
Y
sé
muy
bien
que
nunca
cambiaré
И
я
очень
хорошо
знаю,
что
никогда
не
изменюсь.
Y
acepto
mi
destino
tal
cual
es
И
я
принимаю
свою
судьбу
такой,
какая
она
есть.
Nunca
te
engañé,
nunca
te
mentí,
nunca
lo
negué
Я
никогда
не
обманывал
тебя,
никогда
не
лгал
тебе,
никогда
не
отрицал
этого.
Eso
que
tú
me
pides
То,
о
чем
ты
меня
просишь.
Nunca
seré
tu
ángel
del
Edén
Я
никогда
не
буду
твоим
ангелом
Эдема.
Menos
tu
títere
Минус
ваша
марионетка
Quieres
que
pise
el
suelo
Ты
хочешь,
чтобы
я
наступил
на
землю.
Yo
no
podre
jamás
Я
никогда
не
смогу.
Siempre
estaré
en
el
aire,
corazón
Я
всегда
буду
в
воздухе,
дорогая.
Como
las
águilas
Как
орлы
Recuerda
cuantas
veces
te
lo
dije
Помни,
сколько
раз
я
тебе
говорил.
Cuantas
veces
te
advertí
Сколько
раз
я
предупреждал
тебя.
Así
nací
y
así
me
moriré
Так
я
родился
и
так
умру.
Con
todos
mis
defectos,
ya
lo
sé
Со
всеми
моими
недостатками,
я
знаю.
Nunca
té
engañé,
nunca
te
mentí,
nunca
lo
negué
Я
никогда
не
обманывал
тебя,
никогда
не
лгал
тебе,
никогда
не
отрицал
этого.
Y
sé
muy
bien
que
nunca
cambiaré
И
я
очень
хорошо
знаю,
что
никогда
не
изменюсь.
Y
aceptó
mi
destino
tal
cual
es
И
он
принял
мою
судьбу
такой,
какая
она
есть.
Nunca
te
engañé,
nunca
lo
negué,
nunca
te
mentí
Я
никогда
не
изменял
тебе,
никогда
не
отрицал
этого,
никогда
не
лгал
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Rafael Perez Botija, Maria Enriqueta Ramos Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.