Paroles et traduction Valentín Elizalde - Te Quiero Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Así
I Love You This Way
Nunca
estás
contenta
contigo
misma
siendo
tan
linda
You're
never
happy
with
yourself,
You're
so
pretty
Te
exiges
tanto
que
hasta
el
llanto
dejas
caer
You
demand
so
much
of
yourself,
That
you
start
to
cry
Ya
no
andes
diciendo
que
tienes
miedo
que
yo
te
deje
Stop
saying
that
you're
afraid
that
I'll
leave
you
Que,
en
mi
camino,
yo
me
enamore
de
otra
mujer
You're
afraid
that
I'll
fall
in
love
with
another
woman
¿Qué
no
sabes
que
yo
me
estoy
muriendo
por
tu
querer?
Don't
you
know
that
I'm
dying
for
your
love?
No
hay
nadie
en
la
tierra
que
tenga
esas
piernas
y
esa
piel
There's
no
one
on
earth
who
has
those
legs
and
that
skin
Te
quiero
así,
te
amo
así,
así
como
tú
eres
I
love
you
this
way,
I
adore
you
this
way,
Just
the
way
you
are
Yo
te
escogí,
por
ser
así,
entre
tantas
mujeres
I
chose
you,
Because
of
who
you
are,
Among
so
many
women
Me
gustas
tú,
tan
solo
tú,
lucero
de
mis
noches
I
desire
you,
Only
you,
Star
of
my
nights
Yo
te
daré
todo
mi
ser,
jamás
te
haré
un
reproche
I'll
give
you
all
of
myself,
I'll
never
reproach
you
Porque
te
quiero
así
Because
I
love
you
this
way
Nunca
estás
contenta
contigo
misma
siendo
tan
linda
You're
never
happy
with
yourself,
You're
so
pretty
Te
exiges
tanto
que
hasta
el
llanto
dejas
caer
You
demand
so
much
of
yourself,
That
you
start
to
cry
Ya
no
andes
diciendo
que
tienes
miedo
que
yo
te
deje
Stop
saying
that
you're
afraid
that
I'll
leave
you
Que,
en
mi
camino,
yo
me
enamore
de
otra
mujer
You're
afraid
that
I'll
fall
in
love
with
another
woman
¿Qué
no
sabes
que
yo
me
estoy
muriendo
por
tu
querer?
Don't
you
know
that
I'm
dying
for
your
love?
No
hay
nadie
en
la
tierra
que
tenga
esas
piernas
y
esa
piel
There's
no
one
on
earth
who
has
those
legs
and
that
skin
Te
quiero
así,
te
amo
así,
así
como
tú
eres
I
love
you
this
way,
I
adore
you
this
way,
Just
the
way
you
are
Yo
te
escogí,
por
ser
así,
entre
tantas
mujeres
I
chose
you,
Because
of
who
you
are,
Among
so
many
women
Me
gustas
tú,
tan
solo
tú,
lucero
de
mis
noches
I
desire
you,
Only
you,
Star
of
my
nights
Yo
te
daré
todo
mi
ser,
jamás
te
haré
un
reproche
I'll
give
you
all
of
myself,
I'll
never
reproach
you
Porque
te
quiero
así
Because
I
love
you
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENNY CAMACHO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.