Valentín Elizalde - Ya Viene Amaneciendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentín Elizalde - Ya Viene Amaneciendo




Ya viene amaneciendo la luz ya nos alumbra
Уже наступает рассвет, свет уже освещает нас.
Para divisar a donde esta mi amada
Чтобы увидеть, где моя возлюбленная.
Levántate no seas ingrata
Вставай, не будь неблагодарной.
Compréndeme, mira él que te ama
Пойми меня, посмотри на него, который любит тебя.
Acostadita en tu cama y yo en la calle
Лежу в твоей постели, а я на улице.
Desvelándome por tu amor
Раскрывая меня для твоей любви,
Ya viene amaneciendo y sigo con mi canto
Уже рассветает, и я продолжаю петь.
Yo quiero encontrar a la que quiero tanto
Я хочу найти ту, которую так люблю.
Levántate no seas malita
Вставай, не будь малитой.
Compréndeme si estas solita
Пойми меня, если ты одна.
Mira que yo te suspiro y yo te digo
Смотри, что я вздыхаю, и я говорю тебе,
Extrañadote corazón
Скучаю по тебе, сердце.





Writer(s): Benjamin Sanchez Mota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.