Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós a Mi Madre
Farewell to My Mother
Ahora
que
creía
tener
mi
madre
viva
Now
that
I
thought
my
mother
was
alive
Pregunto
por
mi
lira
y
me
contestó
el
dolor
I
ask
for
my
lyre
and
sorrow
answers
me
Pregunto
por
mi
madre
hijo
desventurado
I
ask
for
my
mother,
wretched
son
Que
hasta
en
estos
momentos
yo
sé
que
se
murió
Because
even
now
I
know
that
she
has
passed
away
Adiós,
madre
querida
te
vas
me
dejas
triste
Farewell,
dear
mother,
you
leave
me
sad
En
este
mundo
lleno
de
penas
y
dolor
In
this
world
filled
with
pain
and
sorrow
Permítete
rezarte
las
últimas
plegarias
Allow
me
to
pray
for
you
the
last
prayers
Que
yo
en
este
momento
te
pido
de
favor
That
I
ask
of
you
at
this
moment
Y
a
mi
compa
Arturo
And
to
my
friend
Arturo,
Y
al
compa
Chitino,
pa'
que
se
acuerde
nomás,
oiga
And
to
my
friend
Chitino,
so
that
they
may
remember
Adiós
digo
a
mi
lira
y
a
mis
fieles
amigos
Farewell
I
say
to
my
lyre
and
to
my
loyal
friends
Siempre
les
recomiendo
no
dejen
de
tocar
Always
I
recommend
you
do
not
stop
playing
Al
mundo
lo
maldigo,
maldigo
para
siempre
I
curse
the
world,
I
curse
it
forever
Que
el
que
no
tiene
madre
no
tiene
en
quien
pensar
For
he
who
has
no
mother
has
no
one
to
think
of
Adiós,
madre
querida,
te
vas
me
dejas
triste
Farewell,
dear
mother,
you
leave
me
sad
En
este
mundo
lleno
de
penas
y
dolor
In
this
world
filled
with
pain
and
sorrow
Permítete
rezarte
las
últimas
plegarias
Allow
me
to
pray
for
you
the
last
prayers
Que
yo
en
este
momento
te
pido
de
favor
That
I
ask
of
you
at
this
moment
O
la
trae
flaco
Oh,
bring
him
back
Adiós
digo
a
mi
lira
y
a
mis
fieles
amigos
Farewell
I
say
to
my
lyre
and
to
my
loyal
friends
Siempre
les
recomiendo
que
no
dejen
de
tocar
Always
I
recommend
you
do
not
stop
playing
Al
mundo
yo
maldigo,
maldigo
para
siempre
I
curse
the
world,
I
curse
it
forever
Que
el
que
no
tiene
madre
no
tiene
en
quien
pensar
For
he
who
has
no
mother
has
no
one
to
think
of
Adiós,
madre
querida,
te
vas
me
dejas
triste
Farewell,
dear
mother,
you
leave
me
sad
En
este
mundo
lleno
de
penas
y
dolor
In
this
world
filled
with
pain
and
sorrow
Permítete
rezarte
las
últimas
plegarias
Allow
me
to
pray
for
you
the
last
prayers
Que
yo
en
este
momento
te
pido
de
favor
That
I
ask
of
you
at
this
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Lefart
Album
Amame
date de sortie
15-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.