Valentin Elizalde - Amor Que Muere (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentin Elizalde - Amor Que Muere (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)




Amor Que Muere (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
Умирающая любовь (Живое выступление из Лос-Анджелеса, Калифорния / 2006)
Quiero volver a vivir
Хочу снова жить,
quiero ser feliz
Хочу быть счастливым,
busca tu vida
Иди своей дорогой
y no vuelvas más a
И не возвращайся ко мне.
Nunca te acuerdes de
Никогда не вспоминай обо мне,
déjame ya en paz
Оставь меня в покое,
por que el amor que muere
Потому что любовь, которая умирает,
no vuelve más
Больше не возвращается.
Encendimos las roja flama de la pasión
Мы зажгли красное пламя страсти,
pero nunca será ya tuyo mi corazón
Но мое сердце уже никогда не будет твоим.
Nunca te acuerdes de
Никогда не вспоминай обо мне,
déjame ya en paz
Оставь меня в покое,
por que el amor que muere
Потому что любовь, которая умирает,
no vuelve más
Больше не возвращается.
Nunca te acuerdes de
Никогда не вспоминай обо мне,
déjame ya en paz
Оставь меня в покое,
por que el amor que muere
Потому что любовь, которая умирает,
no vuelve más
Больше не возвращается.
Encendimos las roja flama de la pasión
Мы зажгли красное пламя страсти,
pero nunca será ya tuyo mi corazón
Но мое сердце уже никогда не будет твоим.
Nunca te acuerdes de
Никогда не вспоминай обо мне,
déjame ya en paz
Оставь меня в покое,
por que el amor que muere
Потому что любовь, которая умирает,
no vuelve más.
Больше не возвращается.





Writer(s): alberto dominguez borras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.