Valentin Elizalde - Así Que Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentin Elizalde - Así Que Te Vas




Así Que Te Vas
Значит, ты уходишь
Así que te vas, te veo muy resuelta
Значит, ты уходишь, вижу, ты решилась,
Empacas maletas con mucha emoción
Собираешь чемоданы с волнением.
Mas no me doy cuenta cuál es el motivo
Но я не понимаю, что стало причиной,
De tu repentina determinación
Твоего внезапного решения.
Tus ojos me miran de par en par
Твои глаза смотрят мне прямо в душу,
Tu boca callada no sabe qué hablar
Твои губы молчат, не зная, что сказать.
No inventes mentiras, dime la verdad
Не выдумывай лжи, скажи мне правду,
Dime que con otro te vas a marchar
Скажи, что с другим ты собираешься уйти.
Pero te voy a decir
Но я скажу тебе,
Que aunque te vayas muy lejos
Что даже если ты уйдешь далеко,
Me vas a llevar en ti
Ты заберёшь меня с собой,
Y en tu bolsa de recuerdos
В своей сумке воспоминаний.
Por si decides volver
Если решишь вернуться,
Solo encontrarás mi nombre
Найдешь только мое имя,
Y una foto en la pared
И фотографию на стене,
Para que mates las ansias de volverme a ver
Чтобы утолить желание увидеть меня снова.
Así que te vas, te veo muy resuelta
Значит, ты уходишь, вижу, ты решилась,
Empacas maletas con mucha emoción
Собираешь чемоданы с волнением.
Pensándolo bien, creo que es lo mejor
Подумав, я решил, что это лучше,
Que todo termine si aquí no hay amor
Чтобы все закончилось, если здесь нет любви.
dices que pronto me vas a olvidar
Ты говоришь, что скоро меня забудешь,
Yo digo que nunca lo vas a lograr
Я говорю, что тебе это никогда не удастся.
Pero te voy a decir
Но я скажу тебе,
Que aunque te vayas muy lejos
Что даже если ты уйдешь далеко,
Me vas a llevar en ti
Ты заберёшь меня с собой,
Y en tu bolsa de recuerdos
В своей сумке воспоминаний.
Por si decides volver
Если решишь вернуться,
Solo encontrarás mi nombre
Найдешь только мое имя,
Y una foto en la pared
И фотографию на стене,
Para que mates las ansias de volverme a ver
Чтобы утолить желание увидеть меня снова.





Writer(s): JUAN CARLOS GONZALEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.