Paroles et traduction Valentín Elizalde - El Corrido del Rey Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido del Rey Luna
Баллада о Короле Луне
Las
cachas
de
su
pistola
Рукоятки
моего
пистолета
Te
van
a
decir
su
nombre
Тебе
расскажут,
кто
я,
Un
rey,
una
luna,
un
leon
Король,
луна
и
лев
—
Figuras
bien
estampadas
Фигуры
чётко
выгравированы.
Siempre
con
una
sonrisa
Всегда
с
улыбкой
на
лице,
Jamas
se
asusta
de
nada
Ничего
не
боюсь,
милая.
Nacido
alla
en
culiacán
Рождённый
там,
в
Кульякане,
En
el
rancho
de
las
flechas
На
ранчо
«Стрелы»,
Nunca
se
esconde
de
nadie
Никогда
не
прячусь
ни
от
кого,
Por
sus
acciones
derechas
За
мои
праведные
дела.
Se
pasea
muy
tranquilo
Спокойно
разъезжаю,
Por
carreteras
y
brechas
По
дорогам
и
бездорожью.
El
destino
traicionero
Судьба
коварна,
Del
que
todo
hay
que
esperarse
От
неё
всего
можно
ждать.
Siendo
apenas
un
muchacho
Совсем
юнцом,
Le
mataron
a
su
padre
У
меня
убили
отца.
Pero
gracias
a
su
astucia
Но
благодаря
моей
хитрости,
Ha
podido
superarse
Я
смог
подняться.
La
jugada
de
barajas
Карточная
игра,
Las
muchachas
muy
bonitas
Очень
красивые
девушки
Le
han
llamado
la
atención
Привлекли
моё
внимание.
No
le
importa
lo
que
digan
Мне
всё
равно,
что
говорят,
El
reconoce
y
lo
sabe
Я
признаю
и
знаю,
Que
puede
perder
la
vida
Что
могу
потерять
жизнь.
De
negocios
te
conoce
В
делах
я
разбираюсь,
De
lo
que
tu
le
platiques
О
чём
бы
ты
ни
говорила.
Cuando
algo
le
sale
mal
Когда
что-то
идёт
не
так,
El
nunca
se
pone
triste
Я
никогда
не
грущу.
Y
es
que
hay
que
saber
perder
Ведь
нужно
уметь
проигрывать,
Porque
para
eso
naciste
Потому
что
для
этого
ты
и
рождён.
Como
amigo
soy
amigo
Как
друг
— я
друг,
Como
enemigo
pesado
Как
враг
— опасен.
Con
mi
38
super
С
моим
38
Super,
Que
trae
mi
nombre
grabado
На
котором
выгравировано
моё
имя,
Pues
todavía
hasta
ahorita
Ведь
до
сих
пор,
A
nadie
me
le
he
rajado
Ни
перед
кем
не
дрогнул.
Ya
voy
llegando
a
Guasave
Я
уже
подъезжаю
к
Гуасаве,
Ya
pase
por
la
laguna
Проехал
Лагуну.
Voy
cantando
unos
versos
Пою
куплеты
Del
corrido
del
rey
luna
Баллады
о
Короле
Луне.
Nunca
intentes
provocarlo
Никогда
не
пытайся
провоцировать
меня,
Si
te
quedo
duda
alguna.
Если
у
тебя
остались
сомнения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chalino Sanchez, Rosalino Sanchez Felix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.