Valentin Elizalde - El Huizache - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valentin Elizalde - El Huizache




El Huizache
The Huizache Tree
Chaparrita de mi vida
Little shorty of my life
Decídete a darme el si
Decide to give me a yes
No se cómo te parezca
I don't know what you think of me
Pero yo no voy sin ti
But I'm not leaving without you
Que culpa tiene el huizache
What's the fault of the huizache tree
De haber nacido en el llano
For being born on the plain
Cada vez que vengo a verte
Every time I come to see you
Aumenta más mi pasión
My passion grows stronger
Es porque te llevo dentro
It's because I carry you within me
Dentro de mi corazón
Within my heart
Que culpa tiene el huizache
What's the fault of the huizache tree
De haber nacido en el llano
For being born on the plain
Mejor andar en huaraches
Better to walk in huaraches
Que con choclo americano
Than in fancy American shoes
Que culpa tiene el huizache
What's the fault of the huizache tree
De haber nacido en el llano
For being born on the plain
Le contestes al confesor
Confess to the priest
Que yo te quería ya supe
That I already wanted you, I know
Pero me robo tu amor
But the Virgin of Guadalupe
La Virgen de Guadalupe
Stole your love for me
Que culpa tiene el huizache
What's the fault of the huizache tree
De haber nacido en el llano
For being born on the plain
Mejor andar en huaraches
Better to walk in huaraches
Que con choclo americano
Than in fancy American shoes
Que culpa tiene el huizache
What's the fault of the huizache tree
De haber nacido en llano
For being born on the plain
Cada vez que vengo a verte
Every time I come to see you
Aumenta más mi pasión
My passion grows stronger
Es por que te llevo dentro
It's because I carry you within me
Dentro de mi corazón
Within my heart
Que culpa tiene el huizache
What's the fault of the huizache tree
De haber nacido en llano
For being born on the plain
Mejor andar en huaraches
Better to walk in huaraches
Que con choclo americano
Than in fancy American shoes
Que culpa tiene el huizache
What's the fault of the huizache tree
De haber nacido en llano
For being born on the plain
Que culpa tiene mi amor
What's the fault of my love
De haberte querido tanto
For having loved you so much





Writer(s): PANTALEON LUEVANO LOPEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.