Valentin Elizalde - Fue Mentira - traduction des paroles en anglais

Fue Mentira - Valentin Elizaldetraduction en anglais




Fue Mentira
It Was a Lie
Fuiste... mentirosa con mi querer
You were... a liar with my love
Al jurar que me amabas en verdad
When you swore that you loved me for real
Siempre las palabras de una mujer
The words of a woman always
Sólo saben, solo saben engañar
Only know how to, only know how to deceive
Nada, nada queda en el corazón
Nothing, nothing remains in the heart
Las cenizas del olvido lo cubrió
The ashes of oblivion have covered it
Y aunque el beso que te di
And although the kiss I gave you
Yo jamás te lo fingí
I never feigned it
Fue mentira, fue mentira... nuestro amor
It was a lie, it was a lie... our love
Fuiste... mentirosa con mi querer
You were... a liar with my love
Al jurar que me amabas en verdad
When you swore that you loved me for real
Siempre las palabras de una mujer
The words of a woman always
Sólo saben, solo saben engañar
Only know how to, only know how to deceive
Nada, nada queda en el corazón
Nothing, nothing remains in the heart
Las cenizas del olvido lo cubrió
The ashes of oblivion have covered it
Y aunque el beso que te di
And although the kiss I gave you
Yo jamás te lo fingí
I never feigned it
Fue mentira, fue mentira... nuestro amor
It was a lie, it was a lie... our love





Writer(s): ALFONSO ESPARZA OTEO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.