Paroles et traduction Valentin Elizalde - La Mariquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mariquita
Божья коровка
Mariquita
se
llamaba
la
que
vive
junto
al
río
Божья
коровка
- так
звали
ту,
что
живет
у
реки,
Tápame
con
tu
rebozo
que
ya
me
muero
de
frío
Закрой
меня
твоим
платком,
я
уже
умираю
от
холода,
Mariquita
se
llamaba
la
que
vive
junto
al
río
Божья
коровка
- так
звали
ту,
что
живет
у
реки,
Tápame
con
tu
rebozo
que
ya
me
muero
de
frío
Закрой
меня
твоим
платком,
я
уже
умираю
от
холода.
Mariquita
se
llamaba
la
que
vive
junto
al
río
Божья
коровка
- так
звали
ту,
что
живет
у
реки,
Tápame
con
tu
rebozo
que
ya
me
muero
de
frío
Закрой
меня
твоим
платком,
я
уже
умираю
от
холода,
Mariquita
se
llamaba
la
que
vive
junto
al
río
Божья
коровка
- так
звали
ту,
что
живет
у
реки,
Tápame
con
tu
rebozo
que
ya
me
muero
de
frío
Закрой
меня
твоим
платком,
я
уже
умираю
от
холода,
Mariquita
se
llamaba
Божья
коровка
- так
ее
звали.
Si
porque
me
la
llevé
su
mamá
se
me
enojo
Если
потому,
что
я
забрал
ее,
ее
мама
злится
на
меня,
Ahora
que
me
lleve
a
mí,
a
ver
si
me
enojo
yo
Теперь
пусть
она
заберет
меня,
посмотрим,
злюсь
ли
я,
Si
porque
me
la
llevé
su
mamá
se
me
enojo
Если
потому,
что
я
забрал
ее,
ее
мама
злится
на
меня,
Ahora
que
me
lleve
a
mí,
a
ver
si
me
enojo
yo
Теперь
пусть
она
заберет
меня,
посмотрим,
злюсь
ли
я.
Si
porque
me
la
llevé
su
mamá
se
me
enojo
Если
потому,
что
я
забрал
ее,
ее
мама
злится
на
меня,
Ahora
que
me
lleve
a
mí,
a
ver
si
me
enojo
yo
Теперь
пусть
она
заберет
меня,
посмотрим,
злюсь
ли
я,
Si
porque
me
la
llevé
su
mamá
se
me
enojo
Если
потому,
что
я
забрал
ее,
ее
мама
злится
на
меня,
Ahora
que
me
lleve
a
mí,
a
ver
si
me
enojo
yo
Теперь
пусть
она
заберет
меня,
посмотрим,
злюсь
ли
я,
Si
porque
me
la
llevé
Если
потому,
что
я
забрал
ее...
Mariquita,
dame
un
beso,
tu
mamá
me
lo
mando
Божья
коровка,
дай
мне
поцелуй,
твоя
мама
просила,
Mi
mamá
mandará
en
mí,
pero
en
mi
boquita
yo
Моя
мама
может
и
владеть
мной,
но
в
моем
рту
- я,
Mariquita,
dame
un
beso,
tu
mamá
me
lo
mando
Божья
коровка,
дай
мне
поцелуй,
твоя
мама
просила,
Mi
mamá
mandará
en
mí,
pero
en
mi
boquita
yo
Моя
мама
может
и
владеть
мной,
но
в
моем
рту
- я.
Mariquita,
dame
un
beso,
tu
mamá
me
lo
mando
Божья
коровка,
дай
мне
поцелуй,
твоя
мама
просила,
Mi
mamá
mandará
en
mí,
pero
en
mi
boquita
yo
Моя
мама
может
и
владеть
мной,
но
в
моем
рту
- я,
Mariquita,
dame
un
beso,
tu
mamá
me
lo
mando
Божья
коровка,
дай
мне
поцелуй,
твоя
мама
просила,
Mi
mamá
mandará
en
mí,
pero
en
mi
boquita
yo
Моя
мама
может
и
владеть
мной,
но
в
моем
рту
- я,
Mariquita
dame
un
beso
Божья
коровка,
дай
мне
поцелуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dominio publico, public domain, rubén fuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.