Valentin Elizalde - La Más Deseada (En Vivo Desde Los Angeles, CA. / 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valentin Elizalde - La Más Deseada (En Vivo Desde Los Angeles, CA. / 2006)




Nada se compara contigo
Ничто не сравнится с вами
Nadie se compara contigo.
Никто не сравнится с тобой.
Eres alguien especial,
Ты особенный человек.,
Eres mi mejor motivo.
Ты мой лучший мотив.
Llenas de ilusión mis anhelos,
Наполненные иллюзией мои желания,
Eres quien provoca mis celos.
Ты вызываешь мою ревность.
Eres todo y mucho mas,
Ты все и многое другое,
Eres mi mayor deseo.
Ты-мое самое большое желание.
La más deseada,
Самый желаемый,
Con tanto aroma alucino mi almohada.
С таким запахом Я запахнула подушку.
Eres insomnio de mis madrugadas,
Ты бессонница моих ранних лет.,
Aquella estrella que quiero alcanzar
Та звезда, которую я хочу достичь
La más deseada,
Самый желаемый,
De quien espero siempre una llamada
От кого я всегда жду звонка
La vanidosa que al sentirse amada,
Тщеславие, что чувство любимой,
Hace que estalle de pasión mi piel...
Это заставляет мою кожу трепетать от страсти...
Llenas de ilusión mis anhelos,
Наполненные иллюзией мои желания,
Eres quien provoca mis celos.
Ты вызываешь мою ревность.
Eres todo y mucho mas,
Ты все и многое другое,
Eres mi mayor deseo.
Ты-мое самое большое желание.
La más deseada,
Самый желаемый,
Con tanto aroma alucino mi almohada.
С таким запахом Я запахнула подушку.
Eres insomnio de mis madrugadas,
Ты бессонница моих ранних лет.,
Aquella estrella que quiero alcanzar
Та звезда, которую я хочу достичь
La más deseada,
Самый желаемый,
De quien espero siempre una llamada
От кого я всегда жду звонка
La vanidosa que al sentirse amada,
Тщеславие, что чувство любимой,
Hace que estalle de pasión mi piel...
Это заставляет мою кожу трепетать от страсти...
La más deseada,
Самый желаемый,
Con tanto aroma alucino mi almohada.
С таким запахом Я запахнула подушку.
Eres insomnio de mis madrugadas,
Ты бессонница моих ранних лет.,
Aquella estrella que quiero alcanzar
Та звезда, которую я хочу достичь
La más deseada,
Самый желаемый,
De quien espero siempre una llamada
От кого я всегда жду звонка
La vanidosa que al sentirse amada,
Тщеславие, что чувство любимой,
Hace que estalle de pasión mi piel...
Это заставляет мою кожу трепетать от страсти...





Writer(s): raúl enrique de la mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.