Paroles et traduction Valentin Elizalde - La Tristesa De Un Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tristesa De Un Pobre
The Sadness of a Poor Man
por
que
traigo
guarda
espaldas
Why
do
I
carry
bodyguards
disen
que
soy
traficante
They
say
I'm
a
drug
dealer
yo
tengo
mucho
dinero
I
have
a
lot
of
money
por
eso
debo
cuidarme
That's
why
I
have
to
take
care
of
myself
porque
hay
muchos
malandrines
que
quisieran
secuestrarme
Because
there
are
many
thugs
who
would
like
to
kidnap
me
fui
de
cuna
muy
umilde
I
was
born
into
poverty
mi
niñes
no
es
de
envidiarse
My
childhood
was
not
enviable
recuerdo
que
fui
volero
para
no
morirme
de
hambre
I
remember
being
a
shoe
shiner
so
I
wouldn't
die
of
hunger
po0es
mi
madre
cayo
enferma
cuando
nos
dejo
mi
padre
My
mother
fell
ill
when
my
father
left
us
pero
que
saben
los
ricos
But
what
do
the
rich
know
de
las
trztesas
del
pobre
About
the
sadness
of
the
poor
antes
de
morir
mi
madre
Before
my
mother
died
le
jure
como
los
hombres
I
swore
like
a
man
que
jamas
le
faltarian
en
su
tumba
lindas
flores
That
her
grave
would
never
lack
beautiful
flowers
dios
aprieta
mas
no
ahorca
God
disciplines
but
does
not
strangle
dise
un
dicho
muy
mentado
Says
a
very
famous
saying
me
converti
en
poco
tiempo
en
un
hombre
respetado
In
a
short
time,
I
became
a
respected
man
yo
se
que
el
hambre
es
canija
I
know
that
hunger
is
a
bitch
pero
mas
quien
la
awantado
But
more
so
for
those
who
have
endured
it
hoy
soy
la
envidia
de
muchos
por
ims
negocios
onrados
Today
I
am
the
envy
of
many
for
my
honest
business
el
dinero
es
muy
bonito
m
da
póder
en
la
manos
Money
is
very
beautiful,
it
gives
me
power
in
my
hands
y
ala
gente
no
le
importa
And
people
don't
care
como
te
lo
haigas
gando
How
you
earned
it
pero
que
saben
los
ricos
But
what
do
the
rich
know
de
las
trztesas
del
pobre
About
the
sadness
of
the
poor
antes
de
morir
mi
madre
Before
my
mother
died
le
jure
como
los
hombres
I
swore
like
a
man
que
jamas
le
faltarian
en
su
tumba
lindas
flores
That
her
grave
would
never
lack
beautiful
flowers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.