Paroles et traduction Valentin Elizalde - La Tristesa De Un Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
por
que
traigo
guarda
espaldas
потому
что
я
привожу
охрану.
disen
que
soy
traficante
скажи,
что
я
наркоторговец.
yo
tengo
mucho
dinero
у
меня
много
денег.
por
eso
debo
cuidarme
вот
почему
я
должен
заботиться
о
себе
porque
hay
muchos
malandrines
que
quisieran
secuestrarme
потому
что
есть
много
злодеев,
которые
хотели
бы
похитить
меня.
fui
de
cuna
muy
umilde
я
был
очень
умильным
колыбель
mi
niñes
no
es
de
envidiarse
мои
дети
не
завидуют
recuerdo
que
fui
volero
para
no
morirme
de
hambre
я
помню,
что
я
был
Волеро,
чтобы
не
умереть
с
голоду
po0es
mi
madre
cayo
enferma
cuando
nos
dejo
mi
padre
po0это
моя
мать
упала
больной,
когда
я
оставил
нас
мой
отец
pero
que
saben
los
ricos
но
кто
знает
богатых
de
las
trztesas
del
pobre
из
тростей
бедного
antes
de
morir
mi
madre
перед
смертью
моей
матери
le
jure
como
los
hombres
клянусь
вам,
как
мужчины
que
jamas
le
faltarian
en
su
tumba
lindas
flores
что
он
никогда
не
пропадет
в
его
могиле
милые
цветы
dios
aprieta
mas
no
ahorca
Бог
сжимает
больше
не
повесьте
dise
un
dicho
muy
mentado
я
придумал
очень
лживую
поговорку.
me
converti
en
poco
tiempo
en
un
hombre
respetado
я
вскоре
стал
уважаемым
человеком
yo
se
que
el
hambre
es
canija
я
знаю,
что
голод
собачий
pero
mas
quien
la
awantado
но
больше,
чем
я
ее
hoy
soy
la
envidia
de
muchos
por
ims
negocios
onrados
сегодня
я
завидую
многим
для
IMS
onrados
бизнеса
el
dinero
es
muy
bonito
m
da
póder
en
la
manos
деньги
очень
красивые
м
дает
плакат
в
руках
y
ala
gente
no
le
importa
а
людям
плевать.
como
te
lo
haigas
gando
как
и
ты.
pero
que
saben
los
ricos
но
кто
знает
богатых
de
las
trztesas
del
pobre
из
тростей
бедного
antes
de
morir
mi
madre
перед
смертью
моей
матери
le
jure
como
los
hombres
клянусь
вам,
как
мужчины
que
jamas
le
faltarian
en
su
tumba
lindas
flores
что
он
никогда
не
пропадет
в
его
могиле
милые
цветы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.