Paroles et traduction Valentin Elizalde - Mi Amante (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
Te
voy
a
presentar
a
la
que
dicen
Я
познакомлю
вас
с
тем,
что
они
говорят
que
no
vale
la
pena
что
не
стоит
a
la
que
es
presa
fácil
del
ardor
которая
является
легкой
добычей
горения
la
burla
y
la
condena,
насмешка
и
осуждение,
a
la
que
no
merece
un
papel
en
sociedad
которая
не
заслуживает
роли
в
обществе
que
por
amar
constante,
что
любить
постоянно,
con
desprecio
le
llaman
amante
с
презрением
называют
его
любовником
Es
ella
la
que
siempre
esta
dispuesta
Она
всегда
готова.
a
ser
mi
confidente
быть
моим
доверенным
лицом
contraste
con
tu
cruel
indiferencia
контраст
с
вашим
жестоким
безразличием
ella
es
muy
complaciente
она
очень
довольна
un
tesoro
escondido
скрытое
сокровище
ella
es
mi
nuevo
amor
она
моя
новая
любовь
que
por
amar
constante
что
любить
постоянно
con
respeto
la
llamo
mi
amante
я
с
уважением
называю
ее
своей
любовницей.
Mi
nuevo
amor
Моя
новая
любовь
no
hace
reclamos
de
mi
tiempo
y
de
mi
horario
он
не
претендует
на
мое
время
и
мое
расписание
cualquier
momento
aprovechamos
para
amarnos
в
любое
время
мы
используем,
чтобы
любить
себя
nos
entregamos
мы
сдаемся
ignorando
de
este
mundo
el
que
dirán
игнорируя
этот
мир,
который
они
скажут
mi
nuevo
amor
моя
новая
любовь
de
nuestras
noches
de
pasión
hace
derroches
от
наших
ночей
страсти
делает
расточительствовать
mientras
tú
llenas
mi
existencia
de
reproches
пока
ты
наполняешь
мое
существование
упреками
ella
tan
solo
se
limita
она
просто
ограничивается
a
entregarme
el
corazón
отдать
мне
сердце
Es
ella
la
que
siempre
esta
dispuesta
Она
всегда
готова.
a
ser
mi
confidente
быть
моим
доверенным
лицом
contraste
con
tu
cruel
indiferencia
контраст
с
вашим
жестоким
безразличием
ella
es
muy
complaciente
она
очень
довольна
un
tesoro
escondido
скрытое
сокровище
ella
es
mi
nuevo
amor
она
моя
новая
любовь
que
por
amar
constante
что
любить
постоянно
con
respeto
la
llamo
mi
amante
я
с
уважением
называю
ее
своей
любовницей.
Mi
nuevo
amor
Моя
новая
любовь
no
hace
reclamos
de
mi
tiempo
y
de
mi
horario
он
не
претендует
на
мое
время
и
мое
расписание
cualquier
momento
aprovechamos
para
amarnos
в
любое
время
мы
используем,
чтобы
любить
себя
nos
entregamos
мы
сдаемся
ignorando
de
este
mundo
el
que
dirán
игнорируя
этот
мир,
который
они
скажут
mi
nuevo
amor
моя
новая
любовь
de
nuestras
noches
de
pasión
hace
derroches
от
наших
ночей
страсти
делает
расточительствовать
miestras
tú
llenas
mi
existencia
de
reproches
ты
наполняешь
мое
существование
упреками
ella
tan
solo
se
limita
она
просто
ограничивается
a
entregarme
el
corazón
отдать
мне
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): raúl enrique de la mora
1
Vete Con El (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
2
Popurrí: Catarino y Los Rurales / Corrido de Antonio Fonseca (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
3
Ebrio de Amor (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
4
Mi Amante (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
5
Los "Pájaros" (Bonus Track)
6
Nada (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
7
El Muchacho Alegre (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
8
Que El Mundo Ruede (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
9
Vete Ya (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
10
Mi Gusto Es (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
11
Popurrí: El Palo Verde / El Son de los Aguacates (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
12
Popurrí Cumbias: La Papá / La Primavera / Encendido Clavel AKA El Vergel / Capullo y Sorullo / Y No Me Lo Das / La Banda Borracha / Y Se Parece a Tí / La Gallína Ponedora (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
13
Fe Perdída (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.