Valentin Elizalde - Popurrí: El Sinaloense / Sonora Querida / El Sinaloense (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valentin Elizalde - Popurrí: El Sinaloense / Sonora Querida / El Sinaloense (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)




Popurrí: El Sinaloense / Sonora Querida / El Sinaloense (En Vivo Desde Los Angeles, CA / 2006)
Popurrí: The Sinaloan / Beloved Sonora / The Sinaloan (Live from Los Angeles, CA / 2006)
Y que se oiga el grito pa' Sinaloa oiga!
And let's hear the cry for Sinaloa, listen!
Uy
Oh
...
...
Amonos!
Let's go!
Desde Nabolato vengo
From Nabolato I come
dicen que nací en el Roble
they say I was born in El Roble
me dicen que soy arriero
they say I'm a muleteer
porque les chiflo y se para
because I whistle at them and they stop
si les aviento el sombrero
if I throw my hat at them
ya veran como repara
you'll see how they'll repair it
Ay, ay, aaay
Oh, oh, aaay
Ay mamá por Dios
Oh my God, Mom
Por Dios que borracho vengo
By God, I'm drunk
que me siga la tambora
let the drum follow me
que me toquen "El Quelite"
let them play "El Quelite" for me
después "El Niño Perdido"
then "El Niño Perdido"
y por último "El Torito"
and finally "El Torito"
pa' que vean como me pinto
so you can see how I paint myself
Ay, ay, aaay
Oh, oh, aaay
Quiubo quiubo!
What's up, what's up!
Ay mamá por Dios
Oh my God, Mom
Y arriba Guasave, Guamúchil, Los Mochis,
And up with Guasave, Guamúchil, Los Mochis,
El Fuerte y todo Sinaloa oiga
El Fuerte and all of Sinaloa, listen
UH, Amonos!
UH, Let's go!
Arriba Sinaloa oiga
Up with Sinaloa, listen
...
...
Me dicen enamorado
They call me a lover
pero de eso nada tengo
but I'm nothing like that
tambien me dicen el "Vale"
they also call me "The Vale"
el "Vale" pero con suerte
the "Vale" but with luck
por que si me salta un gallo
because if a rooster jumps on me
no me le rajo a la muerte
I don't back down from death
Ay, ay, aaay
Oh, oh, aaay
Gracias
Thank you
Ay mamá por Dios
Oh my God, Mom
Por Dios que borracho vengo
By God, I'm drunk
que me siga "La Tambora"
let "La Tambora" follow me
que me toquen "El Quelite"
let them play "El Quelite" for me
después "El Niño Perdido"
then "El Niño Perdido"
y por último "El Torito"
and finally "El Torito"
pa' que vean como me pinto
so you can see how I paint myself
Ay, ay, aaay
Oh, oh, aaay
Mujeres!
Women!
...
...
Ay mamá por Dios
Oh my God, Mom
Y fierro pa' Culiacán oiga
And iron for Culiacán, listen
auh!
auh!
y hasta Mazatlán. a la Cruz del Norte por allá
and even Mazatlán. to the Cruz del Norte over there
Todos ustedes
All of you
Yep!
Yep!
...
...
Mi gente de Sonora!
My people of Sonora!
Sonora querida
Beloved Sonora
tierra consentida de dicha y placer
cherished land of happiness and pleasure
extraño tu cielo y siembro mi anhelo
I miss your sky and I sow my longing
por volverte aver
to see you again
sus lindas mujeres encienden quereres
its beautiful women ignite desires
son hembras de amor
they are women of love
tienen lindos y labios hermosos que son un primor
they have beautiful and luscious lips that are a sight to behold
...
...
Soy del mero Sinaloa, donde se rompen las olas
I'm from the very Sinaloa, where the waves break
y busco una que ande sola
and I'm looking for a woman who's alone
y que no tenga marido
and who doesn't have a husband
pa' no estar comprometido, cuando resulte la bola
so I don't get into trouble, when the ball drops
Ay, ay, aaay
Oh, oh, aaay
Ay mamá por Dios
Oh my God, Mom
Por Dios que borracho vengo
By God, I'm drunk
que me siga "La Tambora"
let "La Tambora" follow me
que me toquen "El Quelite"
let them play "El Quelite" for me
después "El Niño Perdido"
then "El Niño Perdido"
y por último "El Torito"
and finally "El Torito"
pa' que vean como me pinto
so you can see how I paint myself
Ay, ay, aaay
Oh, oh, aaay
Compare compare!
Compare compare!
Uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Háblale porro, quiebrala porro!
Talk to me porro, break it porro!
Arriba Los Mochis!
Up with Los Mochis!
(Arriba Obregón!!)
(Up with Obregón!!)
Ay, ay, aaay
Oh, oh, aaay
Fin
End





Writer(s): raul castell, severiano briseño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.