Paroles et traduction Valentin Elizalde - Siempre Te Amaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Te Amaré
Я всегда буду любить тебя
Dime
cómo
he
de
olvidarme
de
tu
forma
de
amar
Скажи
мне,
как
я
могу
забыть
твой
способ
любить?
De
esa
forma
tierna
y
loca
que
me
hacía
amarte
más
Этот
нежный
и
безумный
способ,
который
заставлял
меня
любить
тебя
еще
больше
Nunca,
nunca
te
olvidaré
Никогда,
никогда
не
забуду
тебя
Te
llevaste
lo
mejor,
siempre
te
amaré
Ты
унесла
с
собой
лучшее,
я
всегда
буду
любить
тебя
Cuando
estoy
solo
en
las
noches
me
pongo
a
recordar
Когда
я
один
ночью,
я
вспоминаю
Del
llanto,
de
tus
enojos,
de
tu
tierno
mirar
О
слезах,
о
твоих
припадках
гнева,
о
твоем
нежном
взгляде
Nunca,
nunca
te
olvidaré
Никогда,
никогда
не
забуду
тебя
Si
vivo
es
por
tu
amor,
siempre
te
amaré
Если
я
жив,
это
благодаря
твоей
любви,
я
всегда
буду
любить
тебя
Dime
cómo
he
de
olvidarme
de
tu
forma
de
amar
Скажи
мне,
как
я
могу
забыть
твой
способ
любить?
De
esa
forma
tierna
y
loca
que
me
hacía
amarte
más
Этот
нежный
и
безумный
способ,
который
заставлял
меня
любить
тебя
еще
больше
Nunca,
nunca
te
olvidaré
Никогда,
никогда
не
забуду
тебя
Te
llevaste
lo
mejor,
siempre
te
amaré
Ты
унесла
с
собой
лучшее,
я
всегда
буду
любить
тебя
Nunca
olvidaré
lo
hermoso
de
tu
tierno
besar
Никогда
не
забуду
прекрасность
твоих
нежных
поцелуев
Y
aunque
me
juzgues
de
loco,
yo
sé
que
no
podrás
И
даже
если
ты
считаешь
меня
сумасшедшим,
я
знаю,
что
ты
не
сможешь
Nunca,
nunca
me
olvidarás
Никогда,
никогда
не
забудешь
меня
Aunque
lo
niegues,
mi
amor,
conmigo
estarás
Даже
если
ты
отрицаешь,
моя
любовь,
ты
будешь
со
мной
Siempre
te
amaré,
conmigo
estarás
Я
всегда
буду
любить
тебя,
ты
будешь
со
мной
Siempre
te
amaré,
conmigo
estarás
Я
всегда
буду
любить
тебя,
ты
будешь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): humberto gonzález, humberto gonzález cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.