Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teniente Lucas
Teniente Lucas
Voy
a
cantar
unos
versos
I
will
sing
some
verses
Pa'
recordar
a
un
valiente
To
remember
a
brave
man
A
Juanito
Huerta
Trejo
To
Juanito
Huerta
Trejo
Lo
apodaban
"El
teniente"
They
called
him
"The
Lieutenant"
Siempre
jalaba
parejo
He
always
pulled
together
Él
siempre
llegó
de
frente
He
always
arrived
from
the
front
Su
carrera
comenzó
His
career
began
Al
servicio
del
gobierno
In
the
service
of
the
government
El
Comandante
Toledo
Commander
Toledo
Siempre
fue
su
subalterno
He
was
always
his
subordinate
Peleó
con
la
veintitrés
He
fought
with
the
twenty-three
Angelitos
del
infierno
Angels
of
hell
Al
poco
tiempo
ingresó
Shortly
after
he
entered
A
las
filas
de
Pedrito
The
ranks
of
Pedrito
Llevaba
por
compañero
He
had
as
a
companion
Al
famoso
Romerito
The
famous
Romerito
Pero
un
día
se
lo
mataron
But
one
day
they
killed
him
Su
destino
estaba
escrito
His
destiny
was
written
El
padrino
y
el
tío
Sam
The
Godfather
and
Uncle
Sam
Le
dictaron
su
sentencia
Dictated
his
sentence
Le
dijeron
que
en
este
mundo
They
told
him
that
in
this
world
Ya
estorbaba
su
presencia
His
presence
was
already
a
hindrance
Pero
cuando
lo
encontraban
But
when
they
found
him
Siempre
le
tenían
vergüenza
They
were
always
embarrassed
Ahí
le
va
mi
comandante,
Manuel
Barreras
There
you
go
my
commander,
Manuel
Barreras
Ese
veintidós
de
junio
That
June
twenty-second
El
señor
venía
volando
The
gentleman
came
flying
Él
sabía
que
su
familia
He
knew
that
his
family
Ya
lo
estaría
esperando
Would
already
be
waiting
for
him
Pero
falló
ese
motor
But
that
engine
failed
Después
lo
estaban
velando
Then
they
were
watching
over
him
Volaba
desde
Obregón
He
flew
from
Obregón
Con
sus
amigos
del
alma
With
his
friends
of
the
soul
Decía
el
teniente
al
Creador
The
lieutenant
said
to
the
Creator
Mi
muerte
espero
con
calma
I
calmly
await
my
death
Pero
salva
a
mi
patrón
But
save
my
boss
A
mi
amigo,
el
güero
Palma
My
friend,
the
güero
Palma
Siempre
viajaba
por
aire
He
always
traveled
by
air
Pues
por
tierra
no
podía
Because
he
could
not
by
land
Porque
querían
recibirlo
Because
they
wanted
to
welcome
him
El
teniente
ya
sabía
The
lieutenant
already
knew
En
un
estuche
dorado
In
a
golden
case
Llegó
a
Jalisco
ese
día
He
arrived
in
Jalisco
that
day
Ya
murió
el
Teniente
Lucas
Lieutenant
Lucas
has
now
died
Descansarán
un
ratito
Those
who
wished
his
death
Los
que
deseaban
su
muerte
Will
rest
a
little
while
Se
quedaron
con
el
hipo
They
were
left
with
the
hiccups
Él
siempre
se
cobijó
He
always
covered
himself
Con
un
zarape
azulito
With
a
little
blue
zarape
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.