Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Para Dos (En Vivo)
Одна ночь для двоих (Вживую)
Dame
una
noche
de
amante
Подари
мне
ночь
любви,
una
noche
Prohibida
ночь
запретную,
una
noche
de
entrega
ночь
отдачи,
una
noche
de
amor
ночь
любви.
quiero
que
me
beses
despacio
Хочу
целовать
тебя
медленно,
y
atraparte
en
mis
brazos
и
заключить
в
объятия,
hacerte
mil
caricias
ласкать
тебя
тысячу
раз,
hasta
hacerte
vibrar
пока
не
задрожишь.
dame
dame
una
noche
mas
Дай,
дай
мне
еще
одну
ночь,
que
no
lo
olvide
nunca
jamas
которую
я
никогда
не
забуду.
dame
dame
ese
tu
corazon
Дай,
дай
мне
свое
сердце,
quiero
envolverlo
con
mi
loca
pasion
хочу
окутать
его
своей
безумной
страстью.
dame
dame
una
noche
mas
Дай,
дай
мне
еще
одну
ночь,
que
no
lo
olvide
nunca
jamas
которую
я
никогда
не
забуду.
dame
dame
ese
tu
corazon
Дай,
дай
мне
свое
сердце,
quiero
envolverlo
con
mi
loca
pasion
хочу
окутать
его
своей
безумной
страстью.
quiero
una
oportunidad
Хочу
получить
шанс
para
poder
saciar
утолить
esta
sed
de
amar
эту
жажду
любить,
que
llevo
dentro
de
mi
которую
ношу
в
себе.
dame
esa
oportunidad
Дай
мне
этот
шанс,
no
me
la
puedes
negar
ты
не
можешь
мне
отказать.
se
que
me
quieres
tanto
Знаю,
ты
любишь
меня
так
сильно,
es
que
soy
tuyo
nomas
ведь
я
только
твой.
dame
dame
una
noche
mas
Дай,
дай
мне
еще
одну
ночь,
que
no
lo
olvide
nunca
jamas
которую
я
никогда
не
забуду.
dame
dame
ese
tu
corazon
Дай,
дай
мне
свое
сердце,
quiero
envolverlo
con
mi
loca
pasion
хочу
окутать
его
своей
безумной
страстью.
dame
dame
una
noche
mas
Дай,
дай
мне
еще
одну
ночь,
que
no
lo
olvide
nunca
jamas
которую
я
никогда
не
забуду.
dame
dame
ese
tu
corazon
Дай,
дай
мне
свое
сердце,
quiero
envolverlo
con
mi
loca
pasion
хочу
окутать
его
своей
безумной
страстью.
Dame
una
noche
de
amarte
Подари
мне
ночь
любви
к
тебе,
una
noche
Prohibida
ночь
запретную,
una
noche
de
entrega
ночь
отдачи,
una
noche
de
amor
ночь
любви.
quiero
que
me
beses
despacio
Хочу
целовать
тебя
медленно,
y
atraparte
en
mis
brazos
и
заключить
в
объятия,
hacerte
mil
caricias
ласкать
тебя
тысячу
раз,
hasta
hacerte
vibrar
пока
не
задрожишь.
dame
dame
una
noche
mas
Дай,
дай
мне
еще
одну
ночь,
que
no
lo
olvide
nunca
jamas
которую
я
никогда
не
забуду.
dame
dame
ese
tu
corazon
Дай,
дай
мне
свое
сердце,
quiero
envolverlo
con
mi
loca
pasion
хочу
окутать
его
своей
безумной
страстью.
dame
dame
una
noche
mas
Дай,
дай
мне
еще
одну
ночь,
que
no
lo
olvide
nunca
jamas
которую
я
никогда
не
забуду.
dame
dame
ese
tu
corazon
Дай,
дай
мне
свое
сердце,
quiero
envolverlo
con
mi
loca
pasion
хочу
окутать
его
своей
безумной
страстью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juan manuel miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.